Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pardon | die Verzeihung kein Pl. | ||||||
| pardon | die Begnadigung Pl.: die Begnadigungen | ||||||
| pardon | der (auch: das) Pardon kein Pl. | ||||||
| pardon | die Vergebung Pl. | ||||||
| pardon [JURA] | der Straferlass Pl.: die Straferlasse - im Einzelfalle | ||||||
| sample | das Beispiel Pl.: die Beispiele | ||||||
| sample [KOMM.] | das Muster Pl.: die Muster | ||||||
| sample | die Stichprobe Pl.: die Stichproben | ||||||
| sample | das Probestück Pl.: die Probestücke | ||||||
| sample | das Probegut Pl.: die Probegüter | ||||||
| sample | die Kostprobe Pl.: die Kostproben | ||||||
| sample | die Untersuchungsprobe Pl.: die Untersuchungsproben | ||||||
| sample | die Vorlage Pl.: die Vorlagen | ||||||
| sample | das Arbeitsmuster Pl.: die Arbeitsmuster | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| samples | |||||||
| sample (Verb) | |||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Pardon? | Entschuldigung? | ||||||
| Pardon? | Wie bitte? | ||||||
| Pardon? | Bitte? | ||||||
| Pardon me! | Entschuldige! | ||||||
| Pardon me. | Entschuldigen Sie bitte! | ||||||
| Pardon me. | Verzeihen Sie bitte! | ||||||
| Pardon me. | Verzeihung bitte! | ||||||
| to give so. no quarter [fig.] | jmdm. kein (auch: keinen) Pardon geben | ||||||
| Pardon my French. [ugs.] | Verzeihen Sie meine Ausdrucksweise. | ||||||
| I beg your pardon! | Entschuldigen Sie bitte! | ||||||
| if you will pardon the expression | mit Verlaub zu sagen | ||||||
| if you will pardon my saying so | mit Verlaub zu sagen | ||||||
| I beg your pardon. | Entschuldigen Sie. | ||||||
| I beg your pardon? | Wie bitte? | ||||||
| a thousand pardons | ich bitte vielmals um Verzeihung | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a few samples | einige Muster | ||||||
| our line of samples | unsere Musterserie | ||||||
| samples of the goods you have in stock | das Muster der Ware die Sie am Lager haben | ||||||
| That is a darned cheek, if you will pardon the expression. | Das ist, mit Verlaub gesagt, eine Frechheit. | ||||||
| That is a darned cheek, if you will pardon my saying so. | Das ist, mit Verlaub gesagt, eine Frechheit. | ||||||
| let us have some samples | senden Sie uns einige Muster | ||||||
| below sample | schlechter als das Muster | ||||||
| according to sample | entsprechend dem Muster | ||||||
| according to sample | gemäß dem Muster | ||||||
| as per sample | wie bemustert | ||||||
| inferior to sample | schlechter als das Muster | ||||||
| deviates from the sample | weicht vom Muster ab | ||||||
| according to a sample agreed | nach einem vereinbarten Muster | ||||||
| on examining the sample you supplied | bei Überprüfung des vorgelegten Musters | ||||||
| see that the goods are up to sample | dem Muster entsprechen | ||||||
| deviation from sample | die Abweichung vom Muster | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Vokale |
Werbung






