Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| un poquitín | ein kleines bisschen | ||||||
| un poquitito | ein kleines bisschen | ||||||
| un tris [col.] | ein kleines bisschen | ||||||
| una ñinguita [col.] (Lat. Am.: R. Dom., Venez.) - porción diminuta | ein kleines bisschen | ||||||
| una tilinga (Lat. Am.: Colomb.) - pedazo muy pequeño de algo | ein kleines bisschen | ||||||
| bajo, baja adj. | klein | ||||||
| pequeño, pequeña adj. | klein | ||||||
| chiquillo, chiquilla adj. | klein | ||||||
| chico, chica adj. | klein | ||||||
| canijo, canija adj. - pequeño, bajo | klein | ||||||
| poco, poca adj. | klein | ||||||
| menudo, menuda adj. | klein | ||||||
| afiligranado, afiligranada adj. - pequeña, muy fina y delicada | klein adj. | ||||||
| bajito, bajita adj. - diminutivo de bajo | klein | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| kleines | |||||||
| klein (Adjetivo | |||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el pitufín | la pitufina [col.] [fam.] - apelativo cariñoso | Kleines | ||||||
| desde niño | von klein auf | ||||||
| dar el brazo a torcer [fig.] | klein beigeben [fig.] | ||||||
| mi hermano menor | mein kleiner Bruder | ||||||
| Pulgarcito - cuento | Der kleine Däumling - Märchen | ||||||
| matar el gusanillo [fig.] | den kleinen Hunger stillen [fig.] | ||||||
| verle las orejas al lobo [fig.] | einen kleinen Vorgeschmack auf etw.acus. bekommen - auf etwas Negatives: Gefahr, Schmerz etc. | ||||||
| ser un cabrito [fig.] [col.] | ein kleiner Schweinehund sein [fig.] [malsonante] | ||||||
Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el minifundio [AGR.] | der (ländliche) Kleingrundbesitz | ||||||
| polluela bastarda [ZOOL.] | die Kleinralle cient.: Zapornia parva, Porzana parva [Ornitología] | ||||||
| polluela bastarda [ZOOL.] | das Kleinsumpfhuhn cient.: Zapornia parva, Porzana parva [Ornitología] | ||||||
| el puchador | la puchadora [jerg.] (Lat. Am.: Méx.) - vendedor de droga al menudeo | der Kleindealer | die Kleindealerin pl.: die Kleindealer | ||||||
| el chiquillo | kleines Kind | ||||||
| la chiquilla | kleines Mädchen | ||||||
| el mesón | kleines Wirtshaus | ||||||
| el ventanuco | kleines Fenster | ||||||
| el nene | la nena | kleines Kind | ||||||
| el chiquito | la chiquita | kleines Kind | ||||||
| la jaca | kleines Pferd | ||||||
| el cuadrete | kleines Rechteck | ||||||
| la cachucha - barco pequeño | kleines Boot | ||||||
| el cachucho - barco pequeño | kleines Boot | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Los países pequeños se verán perjudicados. | Kleine Länder werden schlechter dran sein. | ||||||
| ¿Ya llegaste a la cima, mi pequeña cabra montesa? | Bist du schon auf dem Gipfel, meine kleine Bergziege? | ||||||
| Eso es el mal menor. | Das ist das kleinere Übel. | ||||||
| La boda se celebró en la intimidad. | Die Hochzeit fand im kleinen Kreis statt. | ||||||
| El pez grande se come al pequeño. [fig.] | Die großen Fische fressen die kleinen. | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| Haarbreit, Krümchen, Schlumpfine, Schlumpfinchen | |
Publicidad







