Verbes | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| parler (avec qn. de qc.) | (mit jmdm. über etw.acc.) reden | redete, geredet | | ||||||
| parler à qn. | mit jmdm. reden | redete, geredet | | ||||||
| parler (tout) seul | mit sichdat. selbst reden | ||||||
| causer à qn. de qc. | mit jmdm. über etw.acc. reden | redete, geredet | | ||||||
| s'exercer à la parole | sichacc. im Reden üben | ||||||
| à entendre qn. | wenn man jmdn. (reden) hört | ||||||
| haranguer h aspiré | feierlich reden | redete, geredet | | ||||||
| jargonner | Kauderwelsch reden | redete, geredet | | ||||||
| baragouiner | Kauderwelsch reden | redete, geredet | | ||||||
| déraisonner | Unsinn reden | redete, geredet | | ||||||
| parler sans ambigüité (aussi : ambiguïté) | unzweideutig reden | redete, geredet | | ||||||
| parler affaires | über Geschäftliches reden | redete, geredet | | ||||||
| causer chiffons | über Mode reden | redete, geredet | | ||||||
| dire sa façon de penser à qn. | mit jmdm. Klartext reden | redete, geredet | | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| reden | |||||||
| die Rede (Substantif) | |||||||
Substantifs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le discours | die Rede pl. : die Reden | ||||||
| l'adresse à la Nation f. [POLIT.] | Rede an die Nation | ||||||
| le laïus [fam.] | endlose Rede | ||||||
| le discours enflammé [fig.] | flammende Rede [fig.] | ||||||
| le laïus [fam.] | lange Rede | ||||||
| le laïus [fam.] | wortreiche Rede | ||||||
| le coup de gueule (pour (ou : en faveur de) qn. (ou : qc.)) [fam.] - discours | flammende Rede (für jmdn./etw.) | ||||||
| le discours indirect libre [LING.] | erlebte Rede | ||||||
| le style indirect libre [LING.] | erlebte Rede | ||||||
| le discours indirect [LING.] | indirekte Rede [Grammaire] | ||||||
| le discours indirect libre [LING.] | die freie indirekte Rede [abrév. : FIR] | ||||||
| le style indirect libre [LING.] | die freie indirekte Rede [abrév. : FIR] | ||||||
| la péroraison [LING.] - conclusion ou dernière partie d'un discours | Schluss einer Rede [Rhétorique] | ||||||
| l'exorde m. [sout.] [LITTÉR.] | das Exordium pl. : die Exordia [sout.] - Anfang einer Rede | ||||||
| l'exorde m. [sout.] [LITTÉR.] | einleitende Worte - einer Rede | ||||||
Locutions / Expressions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| défrayer la chronique [fig.] | von sichdat. reden machen [fig.] | ||||||
| parler en connaissance de cause | aus Erfahrung reden | ||||||
| parler de tout et de rien | über alles Mögliche reden | ||||||
| ne pas mâcher ses mots [fig.] | Fraktur reden [fig.] [fam.] | ||||||
| parler dans le dos de qn. [fig.] | hinter jmds. Rücken (schlecht über jmdn.acc.) reden [fig.] | ||||||
| épancher qc. | sichdat. etw.acc. von der Seele reden [fig.] | ||||||
| dire à qn. ce qu'il veut entendre | jmdm. nach dem Mund reden [fam.] | ||||||
| dire à qn. ce qu'il veut entendre | jmdm. nach dem Munde reden [fam.] | ||||||
| dire ses quatre vérités à qn. [fig.] [fam.] | mit jmdm. Fraktur reden [fig.] [fam.] | ||||||
| dire ses quatre vérités à qn. [fam.] | mit jmdm. Tacheles reden [fam.] hébreu | ||||||
| dire son fait à qn. [fam.] | mit jmdm. Tacheles reden [fam.] hébreu | ||||||
| dérailler [fig.] [fam.] - au sens de : divaguer | Unsinn reden | ||||||
| dire n'importe quoi - bêtises | Quatsch reden [fam.] | ||||||
| mettre les choses à plat au sujet de (ou : concernant) qc. [fig.] | offen über etw.acc. reden - um Probleme bzw. schwierige Angelegenheiten zu klären | ||||||
Publicité
Mots similaires | |
|---|---|
| Éden, éden, green, redan, redent | Eden, enden, Erden, erden, Green, irden, Orden, Rede, Reede, Regen, regen, roden, Roden, rüde, Rüde |
Termes similaires à la recherche | |
|---|---|
| sprechen | |
Publicité








