Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 腊 [臘] Là | La - chinesischer Familienname | ||||||
| 百家乐 [百家樂] bǎijiālè | das Baccarat auch: Bakkarat kein Pl. [Glücksspiel] | ||||||
| 网址 [網址] wǎngzhǐ [KOMM.] | die URL | ||||||
| 万维网 [萬維網] wànwéiwǎng [COMP.] [TELEKOM.] | das Web kein Pl. [Abk.: WWW] | ||||||
| 段 [段] duàn - 段位 [段位] duànwèi [SPORT] | der Dan Pl.: die Dan - Leistungsgrad in Sportarten wie Judo, Go, Karate o. Ä. | ||||||
| 段位 [段位] duànwèi [SPORT] | der Dan Pl.: die Dan - Leistungsgrad in Sportarten wie Judo, Go, Karate o. Ä. | ||||||
| 胆 [膽] dǎn | der Mut kein Pl. | ||||||
| 胆 [膽] dǎn [ANAT.] | die Galle Pl.: die Gallen | ||||||
| 弹 [彈] dàn [MILIT.] | die Bombe Pl.: die Bomben | ||||||
| 弹 [彈] dàn [MILIT.] | die Kugel Pl.: die Kugeln | ||||||
| 蛋 [蛋] dàn [ZOOL.] | das Ei Pl.: die Eier | ||||||
| 丹 [丹] dān | das Zinnoberrot kein Pl. | ||||||
| 单 [單] dān | die Liste Pl.: die Listen | ||||||
| 疸 [疸] dǎn | nur in Komposita | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 担 [擔] dān | etw.Akk. auf den Schultern tragen | trug, getragen | | ||||||
| 担 [擔] dān | etw.Akk. auf sichAkk. nehmen | ||||||
| 拉 [拉] lā | zupfen transitiv | zupfte, gezupft | | ||||||
| 拉 [拉] lā | strecken transitiv | streckte, gestreckt | | ||||||
| 拉 [拉] lā | ziehen transitiv | zog, gezogen | - in die Länge | ||||||
| 拉 [拉] lā [MUS.] | spielen | spielte, gespielt | - Bogeninstrumente transitiv | ||||||
| 担 [擔] dān | etw.Akk. auf die Schulter nehmen | nahm, genommen | | ||||||
| 担 [擔] dān | etw.Akk. mit einer Schulterstange tragen | trug, getragen | | ||||||
| 担 [擔] dān | etw.Akk. mit einer Tragestange über den Schultern tragen | trug, getragen | | ||||||
| 担 [擔] dān | übernehmen transitiv | übernahm, übernommen | | ||||||
| 担 [擔] dān | schultern transitiv | schulterte, geschultert | | ||||||
| 耽 [耽] dān | verzögern transitiv | verzögerte, verzögert | | ||||||
| 掸 [撣] dǎn | abklopfen transitiv | klopfte ab, abgeklopft | | ||||||
| 掸 [撣] dǎn | abwischen transitiv | wischte ab, abgewischt | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 单 [單] dān | einzig Adv. | ||||||
| 单 [單] dān | nur Adv. | ||||||
| 闹 [鬧] nào | geräuschvoll Adj. | ||||||
| 闹 [鬧] nào | laut Adj. | ||||||
| 淡 [淡] dàn [KULIN.] | fade auch: fad Adj. | ||||||
| 辣 [辣] là [KULIN.] | scharf Adj. | ||||||
| 辣 [辣] là [KULIN.] | würzig Adj. | ||||||
| 淡 [淡] dàn [KULIN.] | mild Adj. - im Geschmack | ||||||
| 丹 [丹] dān | dänisch Adj. | ||||||
| 丹 [丹] dān | rot Adj. | ||||||
| 丹 [丹] dān | zinnoberrot Adj. | ||||||
| 单 [單] dān Adj. | Einzel... | ||||||
| 单 [單] dān Adj. | Mono... kein Pl. | ||||||
| 但 [但] dàn | dabei Adv. | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 但 [但] dàn | aber Konj. | ||||||
| 啦 [啦] la Part. | Emphatische Partikel zur Bildung des perfektiven Aspekts | ||||||
| 单 [單] dān | nur ein | ||||||
| 万向 [萬向] wànxiàng Adj. [TECH.] | Kardan... | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 钴 [鈷] gǔ [CHEM.] | das Kobalt auch: Cobalt kein Pl. - Co | ||||||
| 一氧化碳 [一氧化碳] yīyǎnghuàtàn [CHEM.] | das Kohlenmonoxid Pl.: die Kohlenmonoxide - CO | ||||||
| 镧 [鑭] lán [CHEM.] | das Lanthan kein Pl. - La | ||||||
| 战争损失赔偿 [戰爭損失賠償] zhànzhēng sǔnshī péicháng [FINAN.] [MILIT.] | der Lastenausgleich Pl.: die Lastenausgleiche [Abk.: LA] | ||||||
| 两合有限责任公司 [兩合有限責任公司] liǎnghé yǒuxiàn zérèn gōngsī [WIRTSCH.] | die Gesellschaft mit beschränkter Haftung und Compagnie Kommanditgesellschaft [Abk.: GmbH & Co. KG] | ||||||
| 公司 [公司] gōngsī [KOMM.] | die Kompanie auch: Compagnie Pl.: die Kompanien, die Compagnien [Abk.: Co.] veraltend | ||||||
| 脲 [脲] niào [CHEM.] | der Harnstoff Pl.: die Harnstoffe - CO(NH2)2 | ||||||
| 尿素 [尿素] niàosù [CHEM.] | der Harnstoff Pl.: die Harnstoffe - CO(NH2)2 | ||||||
| 脲 [脲] niào [CHEM.] | das Karbamid auch: Carbamid Pl. - CO(NH2)2 | ||||||
| 尿素 [尿素] niàosù [CHEM.] | das Karbamid auch: Carbamid Pl. - CO(NH2)2 | ||||||
| 脲 [脲] niào [CHEM.] | die Urea kein Pl. - CO(NH2)2 | ||||||
| 尿素 [尿素] niàosù [CHEM.] | die Urea kein Pl. - CO(NH2)2 | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 拉关系 [拉關係] lā guānxì [pej.] | versuchen, eine Beziehungen zu einflussreichen Personen zu knüpfen | ||||||
| 拉关系 [拉關係] lā guānxì [pej.] | Beziehungen knüpfen | knüpfte, geknüpft | | ||||||
| 拉关系 [拉關係] lā guānxì [pej.] | Beziehungen spielen lassen | ließ, gelassen | | ||||||
| 拉关系 [拉關係] lā guānxì [pej.] | sichAkk. bei jmdm. anbiedern | ||||||
| 拉关系 [拉關係] lā guānxì [pej.] | sichAkk. bei jmdm. einschmeicheln [ugs.] | ||||||
| 拉关系 [拉關係] lā guānxì [pej.] | jmdn. einwickeln | wickelte ein, eingewickelt | | ||||||
| 拉关系 [拉關係] lā guānxì [pej.] | sichAkk. mit jmdm. gut stellen | ||||||
| 拉关系 [拉關係] lā guānxì [pej.] | seine Beziehungen einsetzen | setzte ein, eingesetzt | | ||||||
| 拉关系 [拉關係] lā guānxì [pej.] | seine Verbindungen ins Spiel bringen | brachte, gebracht | | ||||||
| 担水向河头卖 [擔水向河頭賣] dān shuǐ xiàng hé tóu mài veraltend Chengyu | Eulen nach Athen tragen [fig.] (wörtlich: Wasser zum Fluss schleppen um es dort zu verkaufen) | ||||||
| 担水向河头卖 [擔水向河頭賣] dān shuǐ xiàng hé tóu mài veraltend Chengyu | einem Huhn das Eierlegen beibringen | brachte bei, beigebracht | | ||||||
| 担水向河头卖 [擔水向河頭賣] dān shuǐ xiàng hé tóu mài veraltend Chengyu | vor Experten sein dürftiges Wissen zu Schau stellen | ||||||
| 担水向河头卖 [擔水向河頭賣] dān shuǐ xiàng hé tóu mài veraltend Chengyu | vor einem Meister sein geringes Können zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
| 担水向河头卖 [擔水向河頭賣] dān shuǐ xiàng hé tóu mài veraltend Chengyu | sichAkk. vor einem Fachmann blamieren | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 我的学校有日文课和中文课,但我更喜欢中文。 [我的學校有日文課和中文課,但我更喜歡中文。] Wǒ de xuéxiào yǒu rìwén kè hé zhōngwén kè, dàn wǒ gèng xǐhuān zhōngwén. | An meiner Schule gibt es Japanischkurse und Chinesischkurse, aber mir ist Chinesisch lieber. | ||||||
| 虽不明,但觉厉 [雖不明,但覺厲] Suī bù míng, dàn jué lì | Ich habe zwar keine Ahnung davon, aber es hört sichAkk. klasse an. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Bakkarat | |
Werbung






