Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 白 [白] Bái | Bai Pl.: die Baien - chinesischer Familienname | ||||||
| 摆 [擺] Bǎi | Bai Pl.: die Baien - chinesischer Familienname | ||||||
| 拜 [拜] Bài | Bai Pl.: die Baien - chinesischer Familienname | ||||||
| 邓 [鄧] Dèng | Tang - chinesischer Familienname. Deutsch nach kantonesischer Aussprache | ||||||
| 汤 [湯] Tāng | Tang - chinesischer Familienname | ||||||
| 唐 [唐] Táng | Tang - chinesischer Familienname | ||||||
| 棠 [棠] Táng | Tang - chinesischer Familienname | ||||||
| 白族 [白族] báizú | die Bai Pl. - Volksgruppe | ||||||
| 海藻 [海藻] hǎizǎo [BOT.] | der Tang | ||||||
| 网址 [網址] wǎngzhǐ [KOMM.] | die URL | ||||||
| 万维网 [萬維網] wànwéiwǎng [COMP.] [TELEKOM.] | das Web kein Pl. [Abk.: WWW] | ||||||
| 局 [局] jú [SPORT] | das Game - Tennis o. Ä. | ||||||
| 局 [局] jú zew. [SPORT] | das Game - Zew. für Spiele im Tennis o. Ä. | ||||||
| 趟 [趟] tàng zew. | Zew. für Verkehrsverbindungen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 摆 [擺] bǎi - 放 [放] fàng | setzen transitiv | setzte, gesetzt | | ||||||
| 摆 [擺] bǎi - 放 [放] fàng | stellen transitiv | stellte, gestellt | | ||||||
| 摆 [擺] bǎi - 挥动 [揮動] huīdòng | schwenken transitiv | schwenkte, geschwenkt | | ||||||
| 躺 [躺] tǎng | sichAkk. hinlegen | legte hin, hingelegt | | ||||||
| 躺 [躺] tǎng | liegen intransitiv | lag, gelegen | | ||||||
| 烫 [燙] tàng | sichAkk. verbrennen | verbrannte, verbrannt | | ||||||
| 烫 [燙] tàng [KULIN.] | mit heißem Wasser überbrühen transitiv | überbrühte, überbrüht | | ||||||
| 烫 [燙] tàng [TEXTIL.] | bügeln transitiv | bügelte, gebügelt | | ||||||
| 掰 [掰] bāi | auseinanderrupfen transitiv | rupfte auseinander, auseinandergerupft | | ||||||
| 摆 [擺] bǎi - 陈列 [陳列] chénliè | herzeigen transitiv | zeigte her, hergezeigt | | ||||||
| 摆 [擺] bǎi - 陈列 [陳列] chénliè | zur Schau stellen transitiv | stellte, gestellt | | ||||||
| 摆 [擺] bǎi - 放 [放] fàng | legen transitiv | legte, gelegt | | ||||||
| 摆 [擺] bǎi - 讲述 [講述] jiǎngshù | erzählen transitiv | erzählte, erzählt | | ||||||
| 摆 [擺] bǎi - 显示 [顯示] xiǎnshì | zeigen transitiv | zeigte, gezeigt | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 白 [白] bái | klar Adj. - hell | ||||||
| 白 [白] bái | vergeblich Adj. | ||||||
| 白 [白] bái | weiß Adj. | ||||||
| 白 [白] bái | umsonst Adv. | ||||||
| 嫩 [嫩] nèn | unerfahren Adj. | ||||||
| 嫩 [嫩] nèn [KULIN.] | weich Adj. | ||||||
| 嫩 [嫩] nèn [KULIN.] | zart Adj. | ||||||
| 白 [白] bái | einfach Adj. | ||||||
| 白 [白] bái | ergebnislos Adv. | ||||||
| 白 [白] bái | hell Adj. | ||||||
| 白 [白] bái | ohne Erfolg Adv. | ||||||
| 白 [白] bái | deutlich Adj. | ||||||
| 白 [白] bái | gratis Adv. | ||||||
| 白 [白] bái | kostenlos Adj. | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 百 [百] bǎi num. | hundert | ||||||
| 百 [百] bǎi num. | 100 | ||||||
| 百 [百] bǎi num. | die Hundert Pl.: die Hunderten | ||||||
| 倘 [倘] tǎng | falls Konj. | ||||||
| 倘 [倘] tǎng | wenn Konj. | ||||||
| 百 [百] bǎi [METR.] | Hekto... Symbol: h [Einheitenvorsatz] | ||||||
| 佰 [佰] bǎi num. [FINAN.] | 100 - fälschungssichere Schreibweise | ||||||
| 佰 [佰] bǎi num. [FINAN.] | die Hundert Pl.: die Hunderten - fälschungssichere Schreibweise | ||||||
| 佰 [佰] bǎi num. [FINAN.] | hundert - fälschungssichere Schreibweise | ||||||
| 百分之一 [百分之一] bǎi fēn zhī yī num. | hundertstel - Bruchzahl | ||||||
| 百万分之一 [百萬分之一] bǎi wàn fēn zhī yī num. | millionstel - Bruchzahl | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 长安 [長安] Cháng'ān [HIST.] | Toponym. Nah dem heutigen Xi'an gelegene Hauptstädte der Han, Tang und anderer Dynastien | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 拜把兄弟 [拜把兄弟] bài bǎxiōngdì | mit jmdm. Brüderschaft schließen | schloss, geschlossen | | ||||||
| 拜把子 [拜把子] bài bǎzi | mit jmdm. Brüderschaft schließen | schloss, geschlossen | | ||||||
| 螳臂当车 [螳臂當車] táng bì dāng chē Chengyu | größenwahnsinnig sein | war, gewesen | | ||||||
| 螳臂当车 [螳臂當車] táng bì dāng chē Chengyu | sichAkk. hoffnungslos übernehmen (wörtlich: Eine Gottesanbeterin stemmt sichAkk. gegen einen Wagen) | übernahm, übernommen | | ||||||
| 螳臂当车 [螳臂當車] táng bì dāng chē Chengyu | sichAkk. selbst völlig überschätzen | ||||||
| 螳臂当车 [螳臂當車] táng bì dāng chē Chengyu | sichAkk. total überfordern | überforderte, überfordert | | ||||||
| 螳臂当车 [螳臂當車] táng bì dāng chē Chengyu | die eigenen Kräfte völlig überbewerten | ||||||
| 堂而皇之 [堂而皇之] táng ér huáng zhī Chengyu | ehrwürdiges Verhalten | ||||||
| 堂而皇之 [堂而皇之] táng ér huáng zhī Chengyu | würdevolles Auftreten | ||||||
| 百闻不如一见 [百聞不如一見] Bǎi wén bùrú yī jiàn | Ein Bild sagt mehr als tausend Worte | ||||||
| 百闻不如一见 [百聞不如一見] Bǎi wén bùrú yī jiàn | Einmal sehen ist besser als hundert Mal hören. | ||||||
| 百闻不如一见 [百聞不如一見] Bǎi wén bùrú yī jiàn | Sehen ist Glauben | ||||||
| 不分青红皂白 [不分青紅皂白] Bù fēn qīng hóng zào bái | keinen Unterschied zwischen Recht und Unrecht machen | machte, gemacht | | ||||||
| 不分青红皂白 [不分青紅皂白] Bù fēn qīng hóng zào bái | keinen Unterschied zwischen Gut und Böse machen | machte, gemacht | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 每十分钟一趟 [每十分鐘一趟] měi shí fēnzhōng yī tàng | alle 10 Minuten | ||||||
| 每十分钟一趟 [每十分鐘一趟] měi shí fēnzhōng yī tàng | im 10-Minuten-Takt | ||||||
| 她去了上海三趟。 [她去了上海三趟。] Tā qù le Shànghǎi sān tàng. | Sie ist dreimal in Shanghai gewesen. | ||||||
| 她去了上海三趟。 [她去了上海三趟。] Tā qù le Shànghǎi sān tàng. | Sie war dreimal in Shanghai. | ||||||
| 天平指在二百克处停住了。 [天平指在二百克處停住了。] Tiānpíng zhǐ zài èr bǎi kè chù tíngzhù le. | Die Waage hat sichAkk. bei 200 Gramm eingespielt. Infinitiv: sichAkk. einspielen | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| tǎngwò, tángbà, shè, Tāng, Dèng, cuāntàng, chǔzài, yào, záokǒng, cì, xiàfáng, chízi, biàn, jiǎruò, gēngtāng, wéilièqū, dǎtuì, gōngtǎng, guǎn, wànyī | Town, Meeresalge, Deng |
Werbung







