Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cook | der Koch | die Köchin Pl.: die Köche, die Köchinnen | ||||||
| dinner | das Essen kein Pl. | ||||||
| dinner - evening meal | das Abendessen Pl.: die Abendessen | ||||||
| dinner - midday meal | das Mittagessen Pl.: die Mittagessen | ||||||
| dinner | das Mahl Pl.: die Mähler/die Mahle | ||||||
| ship's cook | der Schiffskoch | die Schiffsköchin Pl.: die Schiffsköche, die Schiffsköchinnen | ||||||
| cook | die Küchenfee Pl.: die Küchenfeen [ugs.] [hum.] | ||||||
| dog's dinner [ugs.] (Brit.) - mess | heilloses Durcheinander | ||||||
| dog's dinner [ugs.] (Brit.) - mess | der (auch: das) Schlamassel kein Pl. jiddisch [ugs.] | ||||||
| dog's dinner [ugs.] (Brit.) - mess | das Durcheinander kein Pl. | ||||||
| dog's dinner [ugs.] (Brit.) - mess | die Unordnung kein Pl. | ||||||
| dog's dinner [ugs.] (Brit.) - poor piece of work | der Pfusch kein Pl. | ||||||
| dog's dinner [ugs.] (Brit.) - poor piece of work | die Pfuscharbeit Pl.: die Pfuscharbeiten | ||||||
| dinner | das Diner Pl.: die Diners [form.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to cook the books [fig.] | Geschäftsbücher fälschen | fälschte, gefälscht | | ||||||
| to cook so.'s goose [ugs.] | jmdn. erledigen | erledigte, erledigt | [fig.] | ||||||
| to cook so.'s goose [ugs.] | jmdm. die Suppe versalzen [fig.] | ||||||
| to cook so.'s goose [ugs.] | jmdm. den Garaus machen [fig.] | ||||||
| to cook so.'s goose [ugs.] | jmdn. in die Pfanne hauen [fig.] | ||||||
| to cook the accounts [fig.] | die Bücher frisieren | ||||||
| to cook the accounts [fig.] | die Bücher fälschen | ||||||
| to cook the accounts [fig.] | die Bücher verschleiern | ||||||
| to cook one's goose [ugs.] | jmdn. ruinieren | ruinierte, ruiniert | | ||||||
| to cook sth. to rags [fig.] | etw.Akk. zerkochen | zerkochte, zerkocht | | ||||||
| an elaborate dinner | ein ausgefeiltes Essen | ||||||
| Dinner is served! | Das Essen ist angerichtet! | ||||||
| Dinner is served. | Bitte zu Tisch. | ||||||
| Dinner is served. | Es ist angerichtet. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I'm no great shakes as a cook. | Ich bin kein besonders guter Koch. | ||||||
| I'm no great shakes as a cook. | Ich tauge nicht zum Koch. | ||||||
| We're having pizza for dinner - care to join us? | Bei uns gibt es heute Abend Pizza zum Essen - Isst du mit? | ||||||
| I would sooner do the dishes than cook. | Lieber würde ich das Geschirr spülen als zu kochen. | ||||||
| We had company at dinner. | Wir hatten Gäste zum Essen. | ||||||
| Our fish was cooked to perfection. | Der Garpunkt von unserem Fisch war perfekt. | ||||||
| My goose is cooked. | Ich bin erledigt. | ||||||
| My goose is cooked. | Ich bin geliefert. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| derangement, disorder, shemozzle, mess, meal, breakfast, schemozzle, disarrangement, snafu | |
Grammatik |
|---|
| Allgemeine und spezifische Verwendung von Bezeichnungen für Mahlzeiten Bezeichnet ein Substantiv eine Mahlzeit allgemein, steht es ohne, wenn es sich um eine bestimmte Mahlzeit handelt, mit the. |
| Groß-/Kleinschreibung bei Verwandtschaftsbezeichnungen und Anreden Verwandtschaftsbezeichnungen und Anredenwie Dad, Mum (USA:Mom), Uncle Peter,Grandadusw. werden großgeschrieben,es sei denn, sie folgen auf einPossessivpronomen. In diesem Fall werd… |
| Groß-/Kleinschreibung bei Verwandtschaftsbezeichnungen und Anreden Verwandtschaftsbezeichnungen und Anredenwie Dad, Mum (USA:Mom), Uncle Peter,Grandadusw. werden großgeschrieben,es sei denn, sie folgen auf einPossessivpronomen (my, her usw.).In di… |
| 'early / late' Die Adverbien early bzw. late stehen normalerweise am Ende des Satzes bzw. Satzteils. Ausnahme: Wenn der Satz mehrere Adverbien oder adverbielle Bestimmungen aus verschiedenen Kate… |
Werbung






