Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| false move | falsche Bewegung | ||||||
| move | die Bewegung Pl.: die Bewegungen | ||||||
| move | der Umzug Pl.: die Umzüge | ||||||
| move - in board games | der Zug Pl.: die Züge - im Brettspiel | ||||||
| move | der Spielzug Pl.: die Spielzüge - im Brettspiel | ||||||
| move | der Schritt Pl.: die Schritte | ||||||
| move | der Wegzug Pl.: die Wegzüge | ||||||
| move | der Auszug Pl.: die Auszüge - Wohnung | ||||||
| move | der Schachzug Pl.: die Schachzüge | ||||||
| move (on sth.) | die Maßnahme (bezüglich einer Sache) Pl.: die Maßnahmen | ||||||
| move (towards) | die Hinwendung (zu) Pl.: die Hinwendungen | ||||||
| move to (oder: towards) sth. | die Hinwendung zu etw.Dat. Pl.: die Hinwendungen | ||||||
| move from sth. | die Abwendung von etw.Dat. Pl.: die Abwendungen - Abkehr | ||||||
| move [TECH.] | die Auslenkung Pl.: die Auslenkungen - des Fahrhebels | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| false Adj. | falsch | ||||||
| false Adj. | fälschlich | ||||||
| false Adj. | unrichtig | ||||||
| false Adj. | unecht | ||||||
| false Adj. | irrig | ||||||
| false Adj. | unwahr | ||||||
| false Adj. | unaufrichtig | ||||||
| false Adj. | verlogen | ||||||
| false Adj. - counterfeit | nachgemacht | ||||||
| demonstrably false | nachweislich falsch | ||||||
| with false pivot | mit ideellem Drehzapfen | ||||||
| false positive | falsch positiv [Statistik] | ||||||
| unable to move | bewegungsunfähig | ||||||
| on the move | in Bewegung | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| obtaining credit by false pretensesAE obtaining credit by false pretencesBE | der Kreditbetrug kein Pl. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Don't move! | Keine Bewegung! | ||||||
| a clever move | ein kluger Schachzug | ||||||
| to move heaven and earth | Himmel und Hölle in Bewegung setzen | ||||||
| to move heaven and earth | alle Hebel in Bewegung setzen | ||||||
| to move heaven and earth | nichts unversucht lassen | ||||||
| Get a move on! | Beeil dich! | ||||||
| Get a move on! | Mach voran! | ||||||
| Get a move on! | Mach mal dalli! | ||||||
| Keep moving! | Weitergehen! | ||||||
| God moves in mysterious ways. | Gottes Wege sind unergründlich. | ||||||
| stop for switching moves | Halt für Rangierfahrten | ||||||
| approach for switching moves | Rangierfahrt frei [Eisenbahn] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I'm going to be hard pushed to find someone to help me move on Sunday. | Es wird schwierig sein, jemanden zu finden, der mir am Sonntag beim Umziehen helfen kann. | ||||||
| I move we adjourn. | Ich beantrage Vertagung. | ||||||
| Events move at unprecedented speed. | Die Ereignisse überschlagen sichAkk.. | ||||||
| In time pressure he made a wrong move. | In Zeitnot machte er einen falschen Zug. [Schach] | ||||||
| The company moves towardAE an uncertain future. The company moves towardsBE an uncertain future. | Die Firma bewegt sichAkk. auf eine ungewisse Zukunft zu. | ||||||
| the circle in which he moved | die Gesellschaft, in der er sichAkk. bewegte | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| spurious, mistaken, hollow-hearted, uncandid, phoney, out-of-key, insincere, truthless, insincerely, wrongly, imitated, uncandidly, untrue, bogus, falsely, erroneous, nonfactual, double-dealing, disingenuously, erring | |
Grammatik |
|---|
| Der Apostroph bei Zeitangaben Der Apostroph wird bei Zeitangaben verwendet: • beim Ausdruck o’clock, mit dem die Uhrzeit wiedergegeben wird • als -’s bei Angaben zum Zeitpunkt wie today, yesterday, last week, M… |
| 'A bit' – etwas, ein bisschen A bit allein stehend entspricht dem deutschen etwas, während a bit + Adjektiv auf Deutsch ein bisschen heißt. |
| Gängige englische Verben ohne Reflexivpronomen Eine Reihe gängiger englischer Verben führt – im Gegensatz zu ihren deutschen Entsprechungen – kein Reflexivpronomen mit sich. |
| Adverbien mit zwei Formen mit unterschiedlicher Bedeutung We had to dig deep but we managed to win the match in the end. (idiomatische Redewendung) |
Werbung






