Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| control and tracking system [Abk.: CATS] [WIRTSCH.] | das Kontroll- und Verarbeitungssystem | ||||||
| radial tracking control [TECH.] | radiale Spursteuerung | ||||||
| tangential tracking control [TECH.] | tangentiale Spursteuerung | ||||||
| control | die Herrschaft kein Pl. | ||||||
| control - power over a person or a thing | die Kontrolle Pl.: die Kontrollen - Gewalt über eine Person oder Sache | ||||||
| control | die Überwachung Pl.: die Überwachungen | ||||||
| control | die Aufsicht Pl. | ||||||
| control | die Regulierung Pl.: die Regulierungen | ||||||
| control | die Bekämpfung Pl. | ||||||
| control | die Leitung Pl. | ||||||
| control | die Lenkung Pl.: die Lenkungen | ||||||
| control | die Beherrschung Pl. | ||||||
| control | die Federführung Pl.: die Federführungen | ||||||
| control | das Leitwerk Pl.: die Leitwerke | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tracking | |||||||
| track (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pest-control Adj. | Kammerjäger... | ||||||
| cancellation-control Adj. [TELEKOM.] | ungültig | ||||||
| common-control Adj. [TELEKOM.] | gemeinsamgesteuert | ||||||
| direct-control Adj. [TELEKOM.] | direktgesteuert | ||||||
| self-control Adj. [TECH.] | selbstregelnd | ||||||
| track-mounted Adj. | schienengängig | ||||||
| track-and-field Adj. [SPORT] | Leichtathletik... kein Pl. | ||||||
| single-track Adj. | eingleisig | ||||||
| single-track Adj. | einspurig - Eisenbahn | ||||||
| one-track Adj. | eingleisig | ||||||
| double-track Adj. | zweispurig | ||||||
| off-track Adj. | nicht schienengebunden | ||||||
| twin-track Adj. | zweibahnig | ||||||
| two-track Adj. | zweispurig - Tonband | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| beyond their control | außerhalb ihrer Kontrolle liegend | ||||||
| It is imperative to take control. | Es kommt darauf an, die Kontrolle zu übernehmen. | ||||||
| in accordance with the procedural classifications of the Federal Control of Pollution Act | nach den verfahrensrechtlichen Einordnungen des Bundesimmissionsschutzgesetzes | ||||||
| came under the control of | kam unter die Herrschaft von | ||||||
| He lost control over ... | Er verlor die Herrschaft über ... | ||||||
| for reasons beyond our control [JURA] | aus von uns nicht zu vertretenden Gründen | ||||||
| any exchange control authorizationAE any exchange control authorisationBE / authorizationBE | alle Devisengenehmigungen | ||||||
| They prefer to have control. | Sie ziehen es vor, die Verfügungsgewalt zu haben. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Trust is good, control is better. | Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser. | ||||||
| to get out of control [fig.] | aus dem Ruder laufen [fig.] | ||||||
| to be on the wrong track | auf dem falschen Dampfer sein | ||||||
| to be on the wrong track | auf dem Holzweg sein | ||||||
| to lose track of so. (oder: sth.) | jmdn./etw. aus den Augen verlieren [fig.] | ||||||
| to be on the wrong track | sichAkk. vergaloppieren | vergaloppierte, vergaloppiert | | ||||||
| to get on to the track of so. (oder: sth.) | jmdm./etw. auf die Spur kommen | ||||||
| to be off the track | auf dem Holzweg sein | ||||||
| sth. off the beaten track | etwas Außergewöhnliches | ||||||
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Laufweite, Folgen, Standortverfolgung, Verfolgung, Spurführung, Kriechspurbildung, Verfolgen, Bahnverfolgung, Sendungsverfolgung, Nachverfolgung, Rückverfolgung, Kriechwegbildung, Zielverfolgen, Weltraumbahnverfolgung, Zielfolge, Nachführen, Kursverfolgung | |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






