Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le diable | la diablesse | der Teufel | die Teufelin Pl.: die Teufel, die Teufelinnen | ||||||
| le diable - manutention | die Sackkarre Pl.: die Sackkarren | ||||||
| le diable - manutention | die Rodel Pl.: die Rodeln (Österr.) - Sackkarre | ||||||
| le diable en boite (auch: boîte) | der Kastenteufel Pl.: die Kastenteufel | ||||||
| le diable cherche-midi [ZOOL.] | Gemeine Feuerwanze wiss.: Pyrrhocoris apterus [Insektenkunde] | ||||||
| le diable de Tasmanie [ZOOL.] | der Beutelteufel Pl.: die Beutelteufel wiss.: Sarcophilus harrisii | ||||||
| le diable de Tasmanie [ZOOL.] | der Tasmanische Teufel wiss.: Sarcophilus harrisii | ||||||
| le diable d'homme [ugs.] [pej.] | der Teufelskerl Pl.: die Teufelskerle [ugs.] [pej.] | ||||||
| l'adorateur du diable m. | der Teufelsanbeter Pl.: die Teufelsanbeter | ||||||
| l'adoration du diable f. | die Teufelsanbetung Pl.: die Teufelsanbetungen | ||||||
| le petit diable [hum.] | das Teufelchen [Dim.] Pl.: die Teufelchen [hum.] | ||||||
| l'œuvre du diable f. [fig.] | das Teufelswerk Pl.: die Teufelswerke [fig.] | ||||||
| le petit diable [hum.] | der Satansbraten Pl.: die Satansbraten [ugs.] [hum.] - Schlingel | ||||||
| le petit diable | la petite diablesse [fig.] - enfant | der Wildfang Pl.: die Wildfänge - Kind | ||||||
| la marmite du diable [GEOL.] | der Gletschertopf Pl.: die Gletschertöpfe | ||||||
| l'avocat du diable m. | der Advocatus Diaboli [form.] | ||||||
| le suppôt du diable [form.] | die Ausgeburt des Teufels [form.] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| à la diable [KULIN.] | an scharfer Sauce auch: Soße | ||||||
| à la diable [KULIN.] | scharf gewürzt | ||||||
| du diable [ugs.] veraltet | Heiden... | ||||||
| du diable [ugs.] veraltet | Höllen... | ||||||
| du diable [ugs.] veraltet | Mords... | ||||||
| de tous les diables [ugs.] veraltet | Heiden... | ||||||
| de tous les diables [ugs.] veraltet | Höllen... | ||||||
| de tous les diables [ugs.] veraltet | Mords... | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Diable ! [ugs.] veraltend - affirmation énergique, surprise | Zum Teufel! [ugs.] | ||||||
| un diable d'homme | ein verteufelter Kerl | ||||||
| du diable si ... [fig.] [ugs.] | das müsste (schon) mit dem Teufel zugehen, wenn ... | ||||||
| du diable si ... [fig.] [ugs.] | es müsste (schon) mit dem Teufel zugehen, wenn ... | ||||||
| comme un (beau) diable | wie ein Verrückter | ||||||
| comme un (beau) diable | wie wild | ||||||
| comme un (beau) diable | wie ein Wilder | ||||||
| Qu'il aille au diable ! Infinitiv: aller | Zum Teufel mit ihm! | ||||||
| envoyer qn. au diable [fig.] | jmdn. zum Teufel wünschen [fig.] | ||||||
| envoyer qn. au diable [fig.] | jmdn. zum Teufel jagen [fig.] - jmdn. verjagen | ||||||
| Que diable ... ? veraltend | Was zum Kuckuck ...? | ||||||
| Le diable est dans les détails. | Der Teufel steckt im Detail. | ||||||
| Le diable se cache dans les détails. | Der Teufel steckt im Detail. | ||||||
| le diable n'y verrait goutte [fig.] veraltet | da ist kaum Licht hineinzubringen [fig.] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| faire le diable à quatre | einen Höllenlärm machen | ||||||
| se faire l'avocat du diable [fig.] | den Advokaten des Teufels spielen | spielte, gespielt | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le pacte avec le diable | der Pakt mit dem Teufel | ||||||
| Va-t'en au diable ! [ugs.] | Scher dich zum Teufel! [ugs.] | ||||||
| Il se démenait comme un diable dans un bénitier pour se libérer. | Er drehte und wand sich, um sich loszureißen. | ||||||
| Ils ne craignent ni la mort ni le diable. | Sie fürchten weder Tod noch Teufel. | ||||||
| un petit diable d'enfant | ein kleiner Satansbraten | ||||||
| Que diable fais-tu là ? veraltend | Was zum Teufel tust du da? | ||||||
Werbung
Werbung







