Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le détail | das Detail Pl.: die Details | ||||||
la fiche produit [KOMM.] | die Produktdetails | ||||||
le détail | die Einzelheit Pl.: die Einzelheiten | ||||||
le détail | die Detailaufnahme Pl.: die Detailaufnahmen | ||||||
le détail | die Kleinigkeit Pl.: die Kleinigkeiten | ||||||
le souci du détail auch [KUNST] | Liebe zum Detail | ||||||
le détail de facturation [TECH.] | die Verrechnungseinzelheit | ||||||
le commerce de détail | der Detailhandel kein Pl. | ||||||
le degré de détail | der Detaillierungsgrad Pl.: die Detaillierungsgrade | ||||||
le degré de détail | das Detaillierungsniveau | ||||||
l'amour du détail m. | die Detailverliebtheit Pl. | ||||||
l'obsession du détail f. | die Detailversessenheit Pl. | ||||||
le marché de détail | der Einzelmarkt Pl.: die Einzelmärkte | ||||||
la banque de détail [FINAN.] | die Depositenbank Pl.: die Depositenbanken [Bankwesen] |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dans le détail | im Detail | ||||||
au détail | stückweise Adv. | ||||||
au détail | im Kleinen | ||||||
en détail | im Einzelnen | ||||||
dans le détail | genau Adv. | ||||||
dans le détail | im Einzelnen | ||||||
en détail - raconter | ausführlich Adv. | ||||||
en détail - raconter | lang und breit | ||||||
dans le détail - raconter | ausführlich Adv. | ||||||
jusque dans les moindres détails | bis ins kleinste Detail | ||||||
jusque dans les moindres détails | bis ins letzte Detail | ||||||
amoureux(-se) du détail | detailverliebt | ||||||
jusque dans le moindre détail | bis auf das i-Tüpfelchen [fig.] | ||||||
dans le commerce de détail [KOMM.] | im Einzelhandel | ||||||
en s'attachant aux détails | kleinkrämerisch | ||||||
jusque dans les moindres détails | bis in die kleinsten Einzelheiten | ||||||
en plus amples détails - examiner | näher - untersuchen |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
entrer dans les détails | ins Detail gehen | ging, gegangen | | ||||||
se noyer dans les détails | sichAkk. in Details verlieren | ||||||
vendre au détail | Kleinhändler sein | war, gewesen | | ||||||
vendre au détail | stückweise verkaufen | verkaufte, verkauft | | ||||||
discuter qc. en détail | etw.Akk. durchdiskutieren | diskutierte durch, durchdiskutiert | | ||||||
entrer dans le détail de qc. | auf etw.Akk. näher eingehen | ging ein, eingegangen | | ||||||
expliquer qc. en détail à qn. | jmdm. etw.Akk. detaillieren | detaillierte, detailliert | | ||||||
exposer qc. à qn. dans le détail - projet, idées | etw.Akk. entwickeln | entwickelte, entwickelt | - i. S. v.: in allen Einzelheiten darlegen - Plan, Idee | ||||||
entrer dans les détails | auf die Einzelheiten eingehen | ging ein, eingegangen | | ||||||
se noyer dans les détails | sichAkk. in Einzelheiten verlieren | ||||||
attacher beaucoup d'importance aux détails | detailversessen sein | war, gewesen | | ||||||
s'attacher aux moindres détails | detailversessen sein | war, gewesen | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sans entrer dans les détails | ohne (weiter) ins Detail zu gehen | ||||||
par le menu détail | bis ins letzte Detail | ||||||
Le diable est dans les détails. | Der Teufel steckt im Detail. | ||||||
Le diable se cache dans les détails. | Der Teufel steckt im Detail. | ||||||
se perdre dans le détail [fig.] | sichAkk. in Details verlieren [fig.] | ||||||
mettre qc. à plat [fig.] - cas ou situation compliqué(e) | etw.Akk. in allen Details darlegen - um Probleme bzw. schwierige Angelegenheiten zu klären | ||||||
planifier qc. dans le détail | etw.Akk. durchplanen | plante durch, durchgeplant | | ||||||
se perdre dans le détail [fig.] | vom Hundertsten ins Tausendste kommen [fig.] | ||||||
à quelques détails près | weitgehend auch: weit gehend Adj. | ||||||
dans les moindres détails | in allen Einzelheiten |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Auriez-vous la gentillesse de m'expliquer cela plus en détail ? | Wären Sie so nett, mir das näher zu erklären? | ||||||
L'objectif est atteint à quelques détails près. | Das Ziel ist weitgehend erreicht. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
circonstanciée, circonstancié | Detailaufnahme, Einzelheit |
Werbung