Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| butt | der Kugelfang pl.: die Kugelfänge | ||||||
| butt | der Stumpf pl.: die Stümpfe | ||||||
| butt | der Croupon - Lederherstellung | ||||||
| butt | großes Fass | ||||||
| butt | der Pressrest pl.: die Pressreste | ||||||
| butt | der Stummel pl.: die Stummel | ||||||
| butt | stumpfes Ende | ||||||
| butt | die Tonne pl.: die Tonnen | ||||||
| butt | die Zielscheibe pl.: die Zielscheiben or [fig.] | ||||||
| butt | der Gewehrkolben pl.: die Gewehrkolben | ||||||
| butt - of a cigarette [coll.] | die Kippe pl.: die Kippen - Zigarette [coll.] | ||||||
| butt - of a cigarette [coll.] | die Zigarettenkippe pl.: die Zigarettenkippen [coll.] | ||||||
| butt - of a cigarette [coll.] | der Glimmstängel pl.: die Glimmstängel [coll.] | ||||||
| butt [coll.] (Amer.) | der Hintern pl.: die Hintern [coll.] | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| non-interest bearing [FINAN.] | unverzinst | ||||||
| mounted on an anti-friction bearing [TECH.] | wälzgelagert | ||||||
| butt-ugly adj. - used before noun chiefly (Amer.) [sl.] | potthässlich [coll.] | ||||||
| butt ugly chiefly (Amer.) [sl.] | potthässlich [coll.] | ||||||
| with pointed butt | spitznackig | ||||||
| with thick butt | dicknackig | ||||||
| with thin butt | dünnnackig | ||||||
| ore bearing | erzführend | ||||||
| past bearing [BOT.] | keine Früchte mehr tragend | ||||||
| past bearing [ZOOL.] | nicht mehr gebärend | ||||||
| spring borne [TECH.] | gefedert adj. | ||||||
| butt joint forge welded [TECH.] | stumpf hammergeschweißt | ||||||
| butt joint welded [TECH.] | stumpf hammergeschweißt | ||||||
| born out of wedlock | unehelich | ||||||
| fixed interest bearing [FINAN.] | festverzinslich | ||||||
| naked as the day one was born | splitternackt adj. [coll.] | ||||||
| naked as the day one was born | splitterfasernackt adj. [coll.] | ||||||
Definitions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| double-bevel butt joint with broad root face [TECH.] | die DHY-Fuge [Welding] | ||||||
| double-bevel butt joint with broad root face [TECH.] | die Doppel-HY-Fuge [Welding] | ||||||
| square butt weld welded from one side [TECH.] | einseitige I-Naht [Welding] | ||||||
| double-V butt weld with broad root face [TECH.] | die DY-Naht [Welding] | ||||||
| single bevel butt weld with root face at inclined T-joint welded with two fillets [TECH.] | HY-Naht mit Kehlnähten am Schrägstoß [Welding] | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Bear and forbear. | Leide und meide. | ||||||
| to grin and bear it | gute Miene zum bösen Spiel machen [fig.] | ||||||
| to grin and bear it | in den sauren Apfel beißen [fig.] | ||||||
| to bust one's butt (Amer.) [coll.] [fig.] | sichdat. den Arsch aufreißen [coll.] [fig.] [vulg.] | ||||||
| to be as hungry as a bear | einen Bärenhunger haben [coll.] | ||||||
| Get up off your butt! [coll.] (Amer.) | Setz deinen Hintern mal in Bewegung! [coll.] | ||||||
| a born fool | ein völliger Narr | ||||||
| to bore so. to death | jmdn. zu Tode langweilen | ||||||
| born and raised in ... | geboren und aufgewachsen in ... | ||||||
| Beware of Greeks bearing gifts. | Vorsicht vor falschen Freunden. | ||||||
| There's a sucker born every minute. (Amer.) [coll.] | Die Dummen werden nicht alle. | ||||||
| There's a sucker born every minute. (Amer.) [coll.] | Jeden Tag steht ein Dummer auf. | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| They bear one another's burden. | Sie tragen einander die Last. | ||||||
| Bear in mind that you have an appointment. | Vergiss nicht, dass du einen Termin hast. | ||||||
| Bear in mind that you've got an appointment. | Vergiss nicht, dass du einen Termin hast. | ||||||
| I can't bear this heat. | Ich kann diese Hitze nicht ertragen. | ||||||
| he must always butt in | er muss ständig seinen Senf dazugeben | ||||||
| I will not bear this. | Ich werde das nicht ertragen. | ||||||
| I can't bear him. | Ich kann ihn nicht leiden. | ||||||
| I can't bear him. | Ich kann ihn nicht ausstehen. | ||||||
| I can't bear him. | Ich kann ihn nicht ertragen. | ||||||
| I cannot bear him. | Ich kann ihn nicht ausstehen. | ||||||
| I cannot bear him. | Ich kann ihn nicht leiden. | ||||||
| I can't bear his language. | Ich kann seine Sprache nicht ertragen. | ||||||
| You will have to bear the consequences. | Sie müssen die Folgen tragen. | ||||||
| bears no delay | duldet keinen Aufschub | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| wazoo | Zigarettenkippe, Pressrest, Croupon, Axtrücken, Kugelfang, Gewehrkolben |
Advertising






