Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| digitally coded data | digital codierte Daten | ||||||
| digital data | digitale Daten | ||||||
| digital data applications pl. | digitale Datenanwendungen | ||||||
| georeferenced data | geographisch kodierte (or: geografisch codierte) Daten | ||||||
| binary-coded data [COMP.] | binär codierte (or: binärcodierte) Daten | ||||||
| data used with sg. or pl. verb | die Daten pl., no sg. | ||||||
| information no plural | die Daten pl. | ||||||
| record | die Daten pl. | ||||||
| specifications pl. | die Daten pl., no sg. | ||||||
| memory [TECH.] | die Daten pl., no sg. | ||||||
| junk files pl. | der Datenmüll | ||||||
| junk data | der Datenmüll | ||||||
| data assets | die Datenressourcen | ||||||
| privacy policy | die Datenschutzgrundsätze | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| digital adj. | digital | ||||||
| digital adj. | fingerartig | ||||||
| digital adj. | Digital... | ||||||
| digital adj. [TECH.] | quantisiert | ||||||
| born on digital [COMM.] | auf digitaler Basis | ||||||
| born on digital [COMM.] | aus dem digitalen Umfeld entstanden | ||||||
| born on digital [COMM.] | aus der digitalen Welt | ||||||
| digital adj. | ziffernweise adv. | ||||||
| analog-to-digitalAE adj. [TECH.] analogue-to-digitalBE adj. [TECH.] | analog/digital | ||||||
| encoded adj. | kodiert in technical contexts: codiert | ||||||
| transliterated adj. | kodiert in technical contexts: codiert | ||||||
| dateless adj. | ohne Datum | ||||||
| coded adj. [TECH.] | kodiert in technical contexts: codiert | ||||||
| undated adj. | ohne Datum | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| effective from | Datum ab | ||||||
| effective until | Datum bis | ||||||
| by the specified date | bis zum angegebenen Datum | ||||||
Definitions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sanitizationAE [COMP.] sanitisationBE / sanitizationBE [COMP.] | Löschen von Daten auf temporär belegten Speichermedien | ||||||
| sanitizingAE [COMP.] sanitisingBE / sanitizingBE [COMP.] | Löschen von Daten auf temporär belegten Speichermedien | ||||||
| scrubbing [COMP.] | Löschen von Daten auf temporär belegten Speichermedien | ||||||
| date of sighting [FINAN.] | Datum der Vorlage eines Wechsels [Banking] | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| data to be circulated | zur Weitergabe bestimmte Daten | ||||||
| no sufficient data [abbr.: NSD] | es liegen keine ausreichenden Daten vor | ||||||
| What is today's date? | Welches Datum haben wir heute? | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| data thus obtained | so erhaltene Daten | ||||||
| recording of pictures on digital camera | Aufnehmen von Bildern mit einer digitalen Kamera | ||||||
| the use of such data | die Verwendung solcher Daten | ||||||
| enables data to be circulated | erlaubt die Weitergabe der Daten | ||||||
| Send us all available data. | Senden Sie uns alle verfügbaren Daten. | ||||||
| after this date | nach diesem Datum | ||||||
| the date of this notation | das Datum dieses Vermerks | ||||||
| the date slipped my mind | das Datum ist mir entfallen | ||||||
| effective date of the policy endorsement (or: indorsement) | das Datum des Inkrafttretens der Vertragsänderung | ||||||
| beyond a certain date | nach einem bestimmten Datum | ||||||
| is withdrawn as from today | wird mit heutigem Datum zurückgenommen | ||||||
| place and date of issue | der Ort und das Datum der Ausstellung | ||||||
Advertising
Grammar |
|---|
| Das Komma bei Zahlen, Daten und Maßangaben • Bei Zahlen ab 1.000 steht im Englischen anstelle des Punktsim Deutschen ein Komma: 1,260 / 10,000 usw. • Bei vierstelligen Zahlen wird oft auf das Komma verzichtet. • Kein Komma … |
| Kein Apostroph vor Flexionsendungen, Ableitungssuffixen usw. die gesavten Daten |
| Zukunft Die Hauptbedeutung "Absicht" kann so abgeschwächt sein, dass wollen viel weniger die modale Bedeutung "Absicht" als die zeitliche Bedeutung "Zukunft" hat. Dies gilt vor allem für d… |
| Ergänzung: Aussprache von Akronymen und Abkürzungen Eine häufig im Englischen für diese beiden Wortkategorien verwendetesUnterscheidungsmerkmal ist die Aussprache: Akronyme werden als Wort (englisch: acronyms), Abkürzungen buchstabe… |
Advertising







