Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il dito Pl.: le dita [ANAT.] - pl. f., se non presi singolarmente - del piede | der Zeh Pl.: die Zehen | ||||||
| il dito Pl.: i diti [ANAT.] - pl. m., se presi singolarmente - del piede | der Zeh Pl.: die Zehen | ||||||
| il dito Pl.: le dita - pl. f., se non presi singolarmente [ANAT.] | der Finger Pl.: die Finger | ||||||
| il dito Pl.: i diti - pl. m., se presi singolarmente [ANAT.] | der Finger Pl.: die Finger | ||||||
| il dito Pl.: le dita [ANAT.] - pl. f., se non presi singolarmente - del piede | die Zehe Pl.: die Zehen | ||||||
| il dito Pl.: i diti [ANAT.] - pl. m., se presi singolarmente - del piede | die Zehe Pl.: die Zehen | ||||||
| il dito Pl.: le dita - di un guanto | der Fingerling Pl.: die Fingerlinge | ||||||
| il dito Pl.: le dita - larghezza di un dito | der Fingerbreit Pl.: die Fingerbreit | ||||||
| il dito Pl.: le dita - pl. f., se non presi singolarmente [ANAT.] | der Digitus Pl.: die Digiti fachsprachlich | ||||||
| il dito Pl.: i diti - pl. m., se presi singolarmente [ANAT.] | der Digitus Pl.: die Digiti fachsprachlich | ||||||
| il dito Pl.: le dita - pl. f., se non presi singolarmente [ANAT.] | der Griffel Pl.: die Griffel [ugs.] - Finger | ||||||
| il dito Pl.: i diti - pl. m., se presi singolarmente [ANAT.] | der Griffel Pl.: die Griffel [ugs.] - Finger | ||||||
| agilità delle dita | die Fingerfertigkeit Pl.: die Fingerfertigkeiten | ||||||
| colore a dita | die Fingerfarbe Pl.: die Fingerfarben | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dita | |||||||
| il dito (Substantiv) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dalle dita agili | fingerfertig | ||||||
| dalle dita lunghe | langfingerig auch: langfingrig - lange Finger haben | ||||||
| con le dita lunghe | langfingerig auch: langfingrig - lange Finger haben | ||||||
| largo un dito, larga un dito | fingerbreit | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| schioccare le dita | mit den Fingern schnippen | schnippte, geschnippt | | ||||||
| schioccare le dita | schnipsen | schnipste, geschnipst | - mit den Fingern | ||||||
| schioccare le dita | schnippen | schnippte, geschnippt | - mit den Fingern | ||||||
| incrociare le dita [fig.] | die Daumen drücken [fig.] | ||||||
| rigirarsi qc. fra le dita | an etw.Dat. pfriemeln | pfriemelte, gepfriemelt | regional | ||||||
| buttare qc. (con un colpetto del dito) (da qualche parte) | etw.Akk. (irgendwohin) schnippen | schnippte, geschnippt | | ||||||
| buttare qc. (con un colpetto del dito) (da qualche parte) | etw.Akk. (irgendwohin) schnipsen | schnipste, geschnipst | | ||||||
| scuotere qc. (con un colpetto del dito) (da qualche parte) | etw.Akk. (irgendwohin) schnippen | schnippte, geschnippt | | ||||||
| scuotere qc. (con un colpetto del dito) (da qualche parte) | etw.Akk. (irgendwohin) schnipsen | schnipste, geschnipst | | ||||||
| infilare qc. (al dito) | etw.Akk. anstecken | steckte an, angesteckt | - an den Finger stecken | ||||||
| mettere al dito qc. | etw.Akk. anstecken | steckte an, angesteckt | - an den Finger stecken | ||||||
| legarsela al dito [fig.] | sichAkk. etw.Akk. merken | ||||||
| legarsi qc. al dito [fig.] | sichDat. etw.Akk. merken | merkte, gemerkt | | ||||||
| nascondersi dietro a un dito [fig.] | Ausflüchte suchen | suchte, gesucht | | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gnocchi tipici della cucina tedesca meridionale e austriaca di forma allungata simile ad un dito, servibili sia come primo piatto che come dolce [KULIN.] | die Fingernudel | ||||||
| gnocchi tipici della cucina tedesca meridionale e austriaca di forma allungata simile ad un dito, servibili sia come primo piatto che come dolce [KULIN.] | die Schupfnudeln | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| scottarsi le dita | sichDat. die Finger verbrennen | ||||||
| rigirare qc. tra le dita | an etw.Dat. fingern | fingerte, gefingert | | ||||||
| far schioccare le dita | mit den Fingern schnalzen | ||||||
| fischiare con due dita | auf zwei Fingern pfeifen | ||||||
| contarsi sulle dita di una mano | sichDat. etw.Akk. an zwei Händen abzählen können | ||||||
| fare (auch: far) scrocchiare le dita della mano | mit den Fingern knacken | ||||||
| mettersi le dita nel naso | den Finger in die Nase stecken | ||||||
| mettersi le dita nel naso | in der Nase bohren | ||||||
| prendere qc. con la punta delle dita | etw.Akk. mit spitzen Fingern anfassen | ||||||
| toccare qcn. con la punta delle dita | jmdn. antippen | tippte an, angetippt | | ||||||
| conficcare le dita nel cuscino | die Finger ins Kissen krampfen | ||||||
| stringere le dita intorno a qc. | die Finger um etw.Akk. krampfen | ||||||
| mettersi le dita nel naso [ugs.] | popeln | popelte, gepopelt | | ||||||
| consumarsi le dita a furia di scrivere [fig.] | sichDat. die Finger wund schreiben (auch: wundschreiben) [fig.] [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Le ha infilato un anello al dito. | Er hat ihr einen Ring angesteckt. | ||||||
| Le ha messo un anello al dito. | Er hat ihr einen Ring angesteckt. | ||||||
| Sullo scaffale c'è un dito di polvere. | Auf dem Regal liegt der Staub fingerdick. | ||||||
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| aita, data, deità, dieta, diga, dima, dina, dito, ditta, diva, gita, iota, iuta, vita, Vita | Dia, dito, Diva, Diät, Kita, Vita |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






