Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ossatura del tetto [BAU.] | der Dachstuhl Pl.: die Dachstühle | ||||||
| tetto del garage | das Garagendach Pl.: die Garagendächer | ||||||
| cornicione del tetto | der Dachüberstand Pl.: die Dachüberstände | ||||||
| forma del tetto | die Dachform Pl.: die Dachformen | ||||||
| sporgenza del tetto | der Dachüberstand Pl.: die Dachüberstände | ||||||
| armamento del tetto | die Kappe Pl.: die Kappen [Bergbau] | ||||||
| armatura del tetto [BAU.] | der Dachstuhl Pl.: die Dachstühle | ||||||
| bordo del tetto [BAU.] | der Ortgang Pl.: die Ortgänge | ||||||
| copertura del tetto [BAU.] | die Dachhaut Pl.: die Dachhäute | ||||||
| cornicione del tetto [BAU.] | das Dachgesims Pl.: die Dachgesimse | ||||||
| costruzione del tetto [BAU.] | der Dachaufbau Pl. | ||||||
| inverdimento del tetto [BOT.] [BAU.] | die Dachbegrünung Pl.: die Dachbegrünungen | ||||||
| isolamento del tetto [ARCHIT.] [BAU.] | die Dachdämmung Pl.: die Dachdämmungen | ||||||
| orditura del tetto [BAU.] | der Dachstuhl Pl.: die Dachstühle | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| festa che si tiene in occasione del completamento dell'armatura del tetto di una nuova casa | das Richtfest Pl.: die Richtfeste | ||||||
| festa che si tiene in occasione del completamento dell'armatura del tetto di una nuova casa | die Aufrichte Pl.: die Aufrichten (Schweiz) | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a (forma di) tetto | dachartig | ||||||
| a (forma di) tetto | dachförmig | ||||||
| senza tetto | obdachlos | ||||||
| del Gabon | gabunisch | ||||||
| del Malawi | malawisch | ||||||
| del Nord-Europa | nordeuropäisch | ||||||
| del Qatar | katarisch | ||||||
| del Sudafrica | südafrikanisch | ||||||
| del Suriname | surinamisch | ||||||
| del Meclemburgo [GEOG.] | mecklenburgisch | ||||||
| del Pacifico [GEOG.] | pazifisch | ||||||
| coperto con un tetto [BAU.] | überdacht | ||||||
| del Regno dello Swaziland | swasiländisch | ||||||
| con tetto con la gronda su strada [ARCHIT.] | traufenständig [Archäologie] | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| del Präp. | Präposition di mit Artikel il | ||||||
| il Art. - articolo determinativo maschile singolare | bestimmter Artikel maskulin Singular | ||||||
| del quale Pron. | woraus - relativ | ||||||
| del quale Pron. | worum Adv. - relativ | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| coprire qc. con un tetto [BAU.] | etw.Akk. überdachen | überdachte, überdacht | | ||||||
| sfondare il tetto massimo di qc. [fig.] | den Höchstbetrag von etw.Dat. überschreiten | überschritt, überschritten | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| arrampicarsi sul tetto | auf das Dach klettern | ||||||
| coprire qc. con un tetto [BAU.] | etw.Akk. überbauen | überbaute, überbaut | | ||||||
| Astro del ciel | Stille Nacht, heilige Nacht | ||||||
| dell'America del Nord | nordamerikanisch | ||||||
| avere un tetto sopra la testa | ein Dach über dem Kopf haben | ||||||
| non avere né tetto né patria [fig.] | heimatlos umherirren | ||||||
| I dolori del giovane Werther [LIT.] | Die Leiden des jungen Werther | ||||||
| costruire un tetto su qc. [BAU.] | etw.Akk. überbauen | überbaute, überbaut | | ||||||
| il Decameron [LIT.] | das (auch: der) Dekameron | ||||||
| Il gattopardo [LIT.] | Der Leopard | ||||||
| Il piacere [LIT.] | Lust | ||||||
| Il principe [LIT.] | Der Fürst | ||||||
| il Minotauro [MYTH.] | der Minotaurus | ||||||
| il bel Paese | Italien | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Il tetto ha ceduto. | Das Dach ist eingestürzt. | ||||||
| Il principe ha svegliato la bella addormentata nel bosco baciandola. | Der Prinz hat Dornröschen wachgeküsst. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| scheletro | |
Werbung







