Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| день м. | der Tag мн.ч.: die Tage | ||||||
| День Побе́ды м. - национа́льный пра́здник в Росси́и | der Tag des Sieges | ||||||
| День (всех) влюблённых м. - 14 февраля́ | der Tag der Liebenden мн.ч.: die Tage - am 14. Februar | ||||||
| Ива́нов день м. - наро́дный пра́здник восто́чных славя́н, отмеча́ется 7 ию́ля | der Iwan-Kupala-Tag мн.ч. нет - Fest der Sommersonnenwende, ähnlich wie Johannistag, gefeiert am 7.Juli | ||||||
| дни просто́я мн.ч. | die Ausfalltage | ||||||
| дни поте́рянного рабо́чего вре́мени мн.ч. | die Ausfalltage | ||||||
| дни, наибо́лее благоприя́тные для гада́ний по наро́дному пове́рью мн.ч. - в А́встрии | die Lostage (Австр.) | ||||||
| определённые дни в году́, по кото́рым крестья́не предска́зывают пого́ду на предстоя́щий пери́од мн.ч. - в А́встрии | die Lostage (Австр.) | ||||||
LEOs Zusatzinformationen: день - der Tag
день
Грамматическая таблица LEO
Соотнесённые слова
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| на днях нар. | dieser Tage | ||||||
| день-деньско́й нар. [разг.] | Tag für Tag | ||||||
| день-деньско́й нар. [разг.] | den ganzen lieben langen Tag | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| в тот же (са́мый) день | am selben Tag | ||||||
| До́брый день! | Guten Tag! | ||||||
| че́рез день | den Tag darauf | ||||||
| День Конституции | Tag der Verfassung | ||||||
| День труда́ - 1 ма́я | Tag der Arbeit - 1. Mai | ||||||
| День Земли́ - 22 апре́ля | Tag der Erde - 22. April | ||||||
| День космона́втики - 12 апре́ля | Tag der Kosmonauten - 12. April | ||||||
| День зна́ний - 1 сентября́ | Tag des Wissens - 1. September | ||||||
| День активи́ста - в ГДР [ИСТ.] | Tag der Aktivisten | ||||||
| ка́ждый день | jeden Tag | ||||||
| нерабо́чий день | arbeitsfreier Tag | ||||||
| со́лнечный день | sonniger Tag | ||||||
| весь день | den ganzen Tag | ||||||
| це́лый день | den ganzen Tag | ||||||