Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
demander qn. | jmdn. verlangen | verlangte, verlangt | | ||||||
demander (que) +Subj. | verlangen, dass ... +Ind. | verlangte, verlangt | | ||||||
demander qc. à qn. | etw.Akk. von jmdm. verlangen | verlangte, verlangt | | ||||||
demander des sacrifices | Opfer verlangen | verlangte, verlangt | | ||||||
demander réparation de qc. | Entschädigung für etw.Akk. verlangen | verlangte, verlangt | | ||||||
demander la réciproque à qn. | von jmdm.Dat. dasselbe verlangen | verlangte, verlangt | - als Gegenleistung | ||||||
demander réparation [JURA] | Schadensersatz verlangen | verlangte, verlangt | |
LEOs Zusatzinformationen: demander qn. - jmdn. verlangen
Beispiele
- Il demande un compte-rendu des événements sous forme d'article de presse.
Er verlangt einen journalistisch aufbereiteten Bericht über die Ereignisse. - Je vous demande 300 francs. - À quel titre ? - À titre d'indemnité.
Ich verlange von Ihnen 300 Franken. - Mit welchem Recht? - Als Entschädigung. - Les clients ont demandé une augmentation plus forte des crédits octroyés.
Die Kunden haben eine stärkere Ausweitung der Kredite verlangt. - Monsieur Dubois, on vous demande à l'accueil.
Herr Dubois, Sie werden am Empfang verlangt.