Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| com gosto | gern Adv. auch: gerne | ||||||
| de bom grado | gern Adv. auch: gerne | ||||||
| com muito gosto | sehr gern | ||||||
| com todo o gosto | sehr gern | ||||||
| bem-visto, bem-vista Adj. | gern gesehen auch: gerngesehen | ||||||
| bem-vindo, bem-vinda Adj. - bem-aceito | gern gesehen auch: gerngesehen | ||||||
| de todo o coração | herzlich gern | ||||||
| de todo o coração | von Herzen gern | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Com (muito) prazer. | (Sehr) gern. | ||||||
| no mínimo | gut und gern (auch: gerne) [ugs.] | ||||||
| pelo menos | gut und gern (auch: gerne) [ugs.] | ||||||
| sem problemas | gut und gern (auch: gerne) [ugs.] - problemlos | ||||||
| De nada! | Gern geschehen! | ||||||
| Gostaria de ... | Ich möchte (gern) ... | ||||||
| Não há de quê! | Gern geschehen! | ||||||
| Não tem de quê! | Gern geschehen! | ||||||
| Disponha! - resposta a um agradecimento | Gern geschehen! | ||||||
| Imagina! [ugs.] (Brasil) - resposta a um agradecimento | Gern geschehen! | ||||||
| Cada qual com o seu igual. | Gleich und gleich gesellt sichAkk. gern. | ||||||
| Juntou a fome com a vontade de comer. | Gleich und gleich gesellt sichAkk. gern. | ||||||
| Cré com cré, lé com lé. [ugs.] | Gleich und gleich gesellt sichAkk. gern. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gostar de fazer a.c. | etw.Akk. gern (auch: gerne) tun | tat, getan | | ||||||
| apetecer a.c. | etw.Akk. gern wollen | wollte, gewollt | | ||||||
| gostar de alg. (oder: a.c.) | jmdn./etw. gerne (auch: gern) haben | hatte, gehabt | | ||||||
| gostar de alg. (oder: a.c.) | jmdn./etw. gernhaben (auch: gern haben) | hatte gern, gerngehabt / hatte, gehabt | | ||||||
| benquerer alg. auch: bem-querer | jmdn. gern haben | hatte, gehabt | | ||||||
| querer bem a alg. | jmdn. gern haben | hatte, gehabt | | ||||||
| ter afeto por alg. | jmdn. gern haben | hatte, gehabt | | ||||||
| ter carinho por alg. | jmdn. gern haben | hatte, gehabt | | ||||||
| adorar +Inf. | etw.Akk. leidenschaftlich gern machen | machte, gemacht | | ||||||
| adorar +Inf. | etw.Akk. leidenschaftlich gern tun | tat, getan | | ||||||
| adorar +Inf. | etw.Akk. liebend gern machen | machte, gemacht | | ||||||
| adorar +Inf. | etw.Akk. liebend gern tun | tat, getan | | ||||||
| gostar muito de alg. (oder: a.c.) | jmdn./etw. sehr gerne (auch: gern) haben | hatte, gehabt | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Eu gostaria de ... | Ich hätte gern ... | ||||||
| (Eu) Queria ... | Ich hätte gern ... | ||||||
| Eu gostaria de ... | Ich würde gern ... | ||||||
| Queria ... | Ich möchte (gern) ... | ||||||
| Silvia adora cozinhar. | Silvia kocht leidenschaftlich gern. | ||||||
| Gisela adora correr à noite. | Gisela joggt sehr gern abends. | ||||||
| Você gosta de feijão? | Essen Sie gern Bohnen? | ||||||
| Queria um café, por favor. | Ich hätte gern einen Espresso, bitte. | ||||||
| Gosto muito de ler. | Ich lese sehr gern. | ||||||
| Não gosto muito de peixe. | Ich mag nicht so gern Fisch. | ||||||
| Queria um café, por favor. | Ich möchte gern einen Espresso, bitte. | ||||||
| Queria falar com a Ana, por favor. | Ich möchte gern mit Ana sprechen. | ||||||
| Quero falar com a Ana, por favor. | Ich möchte gern mit Ana sprechen. | ||||||
| Eu queria morar na praia. | Ich würde gern am Strand leben. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| gene | Bern, fern, Fern, Garn, gen, Gen, Genf, Gent, Germ, gerne, Gier, Gör, Chicagoer, grün, Grün, Kern, Oger |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| gerne, allerwenigstens, mindestens, wenigstens, unproblematisch, lustvoll, allermindestens | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






