Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el carril [TECH.] | die Schiene Pl.: die Schienen [Eisenbahn] | ||||||
| el raíl | die Schiene Pl.: die Schienen | ||||||
| la vía [TECH.] - carril | die Schiene Pl.: die Schienen [Eisenbahn] | ||||||
| la barra [ELEKT.] | die Schiene Pl.: die Schienen | ||||||
| la férula [MED.] | die Schiene Pl.: die Schienen | ||||||
| el riel [TECH.] | die Schiene Pl.: die Schienen [Eisenbahn] | ||||||
| deslizamiento del carril [TECH.] | Durchschob der Schiene [Eisenbahn] | ||||||
| deslizamiento del carril [TECH.] | der Durchschub der Schiene [Eisenbahn] | ||||||
| catéter doble J [MED.] | die DJ-Harnleiterschiene Pl.: die DJ-Harnleiterschienen | ||||||
| catéter Pigtail [MED.] | die DJ-Harnleiterschiene Pl.: die DJ-Harnleiterschienen | ||||||
| borde de rodadura [TECH.] | die Fahrkante Pl.: die Fahrkanten [Eisenbahn] - von Schienen | ||||||
| las barras de gran longitud f. Pl. [TECH.] - carriles soldados | die Langschienen [Eisenbahn] - durchgehend geschweißte Schienen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| brillar | scheinen | schien, geschienen | | ||||||
| parecer | scheinen | schien, geschienen | - zu sein scheinen | ||||||
| lucir - sol, etc. | scheinen | schien, geschienen | - Sonne etc. | ||||||
| entablillar algo | etw.Akk. schienen | schiente, geschient | | ||||||
| parecer algo | etw.Nom. zu sein scheinen | ||||||
| parecer algo a alguien | jmdm. etw.Nom. zu sein scheinen | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ficticio, ficticia Adj. | Schein... | ||||||
| fantasma Adj. m./f. - que no existe | Schein... | ||||||
| aparente Adj. m./f. - que no es en verdad | Schein... | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Hace sol. | Die Sonne scheint. | ||||||
| Me parece que para eso ya es tarde. | Es scheint mir, dass es dafür schon zu spät ist. | ||||||
| - Hoy brilla el sol. - Hablando de sol, tengo que ir sin falta a comprar crema. | - Die Sonne scheint heute. - Apropos Sonne, ich muss unbedingt Sonnencreme kaufen. | ||||||
| Hoy hace sol. | Heute scheint die Sonne. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Zuchtrute, Tresen, Bartheke, Schrägstrich, Unterlegtrense, Schänke, Teppichstange, Sammelschienenleiter, Geleise, Tapezierschiene, Eisenbahnschiene, Gerichtsschranke, Fahrspur, Bahntrasse, Kletterstange, Metallstange, Fahrschiene, Bruchstrich, Riel, Fahrstreifen | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Schiene | Letzter Beitrag: 23 Dez. 08, 10:36 | |
| Férula (f) Tablilla (f) Espero haber ingresado correctamente los datos para un anueva entra… | 0 Antworten | |
| auf mittlerer Schiene | Letzter Beitrag: 25 Apr. 14, 16:39 | |
| aus Rezept: Im vorgeheizten Backofen auf mittlerer Schiene goldbraun backen. Kann mir jema… | 5 Antworten | |
| la férula - die Schiene | Letzter Beitrag: 18 Nov. 09, 11:26 | |
| Langenscheidt Taschenwörterbuch Spanisch | 0 Antworten | |
| deslizamiento del carril [tecnol.] - Durchschob der Schiene [Eisenbahn] | Letzter Beitrag: 18 Nov. 09, 18:01 | |
| http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed§Hdr=on& | 0 Antworten | |
| carrera - Lauf | Letzter Beitrag: 28 Jun. 08, 13:22 | |
| La carrera del vértice superior del cinturón de seguridad podría ser mayor para las personas… | 2 Antworten | |
| guía del asiento | Letzter Beitrag: 18 Mai 08, 11:41 | |
| Se ha roto una pieza de la guía del asiento. Im Auto: "Sitzführung" würde sich komisch anhö… | 1 Antworten | |







