Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el sonido | der Ton Pl.: die Töne | ||||||
| el ruido | der Ton Pl.: die Töne - Schall | ||||||
| el son | der Ton Pl.: die Töne - harmonischer Klang | ||||||
| el tono auch: ton auch [MUS.] - color, habla | der Ton Pl.: die Töne - Farbton, Sprechweise | ||||||
| el tañido - efecto de tañer | der Ton - eines Musikinstruments, einer Glocke | ||||||
| el barro - para hacer cerámica | der Ton Pl.: die Tone - zum töpfern | ||||||
| la arcilla [GEOL.] | der Ton Pl.: die Tone - Erde | ||||||
| los tonos crudos m. Pl. - color | die Nude-Töne - Farbe | ||||||
| arcilla expandida [BAU.] | die Tonabblätterung | ||||||
| arcilla cocida | gebrannter Ton | ||||||
| barro cocido | gebrannter Ton | ||||||
| arcilla refractaria [BAU.] | feuerfester Ton | ||||||
| Mejor Sonido [CINE.] - premio | Bester Ton - Filmpreis | ||||||
| el tañimiento veraltend - tañido - efecto de tañer | der Schall, der Ton - eines Musikinstruments, einer Glocke | ||||||
| baldosa de alfarería [BAU.] | der Ziegel aus gebranntem Ton | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sonoro, sonora Adj. [MUS.] | Ton... | ||||||
| tonal Adj. m./f. [MUS.] | Ton... | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| amplificar el sonido | den Ton verstärken | verstärkte, verstärkt | | ||||||
| salirse de tono | sichAkk. im Ton vergreifen | ||||||
| dogmatizar | in lehrhaftem Ton sprechen | sprach, gesprochen | | ||||||
| decir algo sin ton ni son | etw.Akk. daherreden | redete daher, dahergeredet | | ||||||
| decir algo sin ton ni son | zusammenhanglos daherreden | redete daher, dahergeredet | | ||||||
| chutar sin ton ni son [SPORT] | bolzen | bolzte, gebolzt | [Fußball] | ||||||
| rajar [ugs.] | große Töne spucken | spuckte, gespuckt | [ugs.] | ||||||
| hacerse lenguas de algo (oder: alguien) [ugs.] [fig.] | jmdn./etw. in den höchsten Tönen loben | lobte, gelobt | | ||||||
| enlodar algo | etw.Akk. verschmieren | verschmierte, verschmiert | - mit Lehm oder Ton | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cortar el bacalao [fig.] [ugs.] | den Ton angeben [fig.] | ||||||
| llevar la voz cantante [fig.] | den Ton angeben [fig.] | ||||||
| partir el bacalao [fig.] [ugs.] | den Ton angeben [fig.] | ||||||
| llevar la batuta [fig.] | den Ton angeben [fig.] | ||||||
| sin ton ni son [fig.] | in die Kreuz und Quere | ||||||
| sin ton ni son [fig.] | sinnlos | ||||||
| El hábito sí hace al monje. | Der Ton macht die Musik. | ||||||
| subir de tono [fig.] | einen härteren Ton anschlagen [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| tono, son, tañido, sonido, arcilla, barro | klanglich, Geratter, Klang, volltönend, schalltechnisch, Gerassel, Ticken, Schall, Geräuschentwicklung, klangvoll, Laut, Geschmatze, Maschinengeräusch, Geknalle, Spielen, stimmhaft |
Werbung







