Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
atún con pisto [KULIN.] | Thunfisch mit Ratatouille | ||||||
el atún | der Thunfisch Pl.: die Thunfische | ||||||
el pisto [KULIN.] | die (auch: das) Ratatouille Pl.: die Ratatouilles | ||||||
el pisto (Lat. Am.: El Salv., Guat., Hond.) | das Geld Pl. | ||||||
el pisto (Lat. Am.: Méx.) | alkoholisches Getränk | ||||||
atún blanco [KULIN.][ZOOL.] | der Langflossenthun Pl. wiss.: Thunnus alalunga [Fischkunde] | ||||||
atún blanco [KULIN.][ZOOL.] | Weißer Thun wiss.: Thunnus alalunga [Fischkunde] | ||||||
atún patudo [ZOOL.] | der Großaugenthun auch: Großaugen-Thun Pl.: die Großaugenthune wiss.: Thunnus obesus [Fischkunde] | ||||||
atún patudo [ZOOL.] | der Großaugenthunfisch wiss.: Thunnus obesus [Fischkunde] | ||||||
atún (de) ojo grande [ZOOL.] | der Großaugenthun auch: Großaugen-Thun Pl.: die Großaugenthune wiss.: Thunnus obesus [Fischkunde] | ||||||
atún (de) ojo grande [ZOOL.] | der Großaugenthunfisch wiss.: Thunnus obesus [Fischkunde] | ||||||
historieta (con viñetas) | die Bildergeschichte Pl.: die Bildergeschichten | ||||||
lavandería (con servicio) | die Wäscherei Pl.: die Wäschereien | ||||||
el jarro (con asa) | der Henkelkrug Pl.: die Henkelkrüge |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
con Präp. | durch +Akk. Präp. | ||||||
con Präp. | mit +Dat. Präp. | ||||||
con Präp. | bei +Dat. Präp. | ||||||
con Präp. | nach +Dat. Präp. | ||||||
con Präp. | samt +Dat. Präp. | ||||||
con Präp. | vermittels +Gen. Präp. auch: vermittelst | ||||||
con Präp. | zugleich mit +Dat. | ||||||
con Präp. | gegenüber +Dat. Präp. - Verhalten | ||||||
con Präp. | zu +Dat. Präp. - Verhalten | ||||||
con Präp. | nebst +Dat. Präp. veraltend - samt | ||||||
con que Konj. | womit Adv. | ||||||
¿con quién? Pron. - interrogativo | mit wem - Dativ | ||||||
¿con quién? Pron. - interrogativo | bei wem - Dativ |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
con ello | damit Adv. | ||||||
con ello | dadurch | ||||||
con esto | hiermit Adv. | ||||||
con esto | dabei Adv. | ||||||
con mucho | bei Weitem | ||||||
con mucho | mit (großem) Abstand | ||||||
ni con mucho | bei Weitem nicht | ||||||
ni con mucho | nicht entfernt | ||||||
ni con mucho | noch lange nicht |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
siempre (con) la misma canción | immer die alte Leier | ||||||
cara a cara con alguien | Auge in Auge mit jmdm. | ||||||
tirar la fruta buena junto con la podrida [fig.] | das Kind mit dem Bade ausschütten [fig.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
La Comisión Europea acoge con satisfacción la sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. | Die EU-Kommission begrüßt das Urteil des Europäischen Gerichtshofes. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
vento, tovén, moni, marmaja, billelle, varo, viyuya, billullo, biyuyo, cuartos, baro, guaniquiqui, toven, billetiza, biyuya |
Werbung