Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| largo, larga adj. | breit | ||||||
| fuso, fusa adj. [fig.] [slang] | breit [slang] | ||||||
| fatto, fatta adj. [slang] - drogato | breit - berauscht | ||||||
| ad ampio spettro | breit gefächert anche: breitgefächert | ||||||
| ampiamente diversificato, ampiamente diversificata | breit gefächert anche: breitgefächert | ||||||
| diversificato, diversificata adj. | breit gefächert anche: breitgefächert | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| breit | |||||||
| breiten (Verb) | |||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il vialone pl.: i vialoni | breite Allee pl.: die Alleen | ||||||
| la facciona pl.: le faccione | breites Gesicht | ||||||
| il faccione pl.: i faccioni | breites Gesicht | ||||||
| becco largo | breiter Schnabel pl.: die Schnäbel [ornitologia] | ||||||
| fibula ad arco schiacciato [ARTE] | Fibel mit breitem Bügel [archeologia] | ||||||
| la daga pl.: le daghe | das Schwert pl.: die Schwerter - kurz und breit | ||||||
| la lancia pl.: le lance [NAUT.] | die Jolle pl.: die Jollen - breites, flaches Ruderboot, das auf Schiffen als Beiboot mitgeführt wird | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| allargare qc. | etw.acc. breiter machen | machte, gemacht | | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| da ogni parte | weit und breit | ||||||
| in lungo e in largo | weit und breit | ||||||
| Non ti allargare troppo! | Mach dich nicht so breit! | ||||||
| non spostarsi neanche di un capello | (um) kein Haarbreit (anche: Haar breit) von seiner Meinung abweichen | ||||||
| non spostarsi neanche di un capello | nicht (um) ein Haarbreit (anche: Haar breit) von seiner Meinung abweichen | ||||||
| Non ti allargare troppo! [coll.] [fig.] | Mach dich nicht so breit! [coll.] [fig.] | ||||||
| darla a qcn. [coll.] [volg.] | die Beine breit machen [coll.] - Geschlechtsverkehr | ||||||
| avere i fianchi larghi | breite Hüften haben | ||||||
| mettere il copriletto sul letto | die Tagesdecke über das Bett breiten | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Non ti allargare troppo! | Mach dich doch nicht so breit! | ||||||
| Si scatenò il panico generale. | Allgemeine Panik breitete sichacc. aus. | ||||||
Pubblicità
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| breit gestreut | Ultima modifica 09 Apr 08, 22:33 | |
| hallo, könnt ihr mir bitte mit folgender übersetzung weiterhelfen? folgendes müsste ich sa… | 4 Risposte | |
| letto matrimoniale - Doppelbett | Ultima modifica 08 Apr 08, 15:50 | |
| Doppelbett das Bett von doppelter Breite http://www.dwds.de/?kompakt=1&sh=1&qu=Doppelbett m | 15 Risposte | |
| con un giro di parole, che non ci facevo una malattia per diventare grande | Ultima modifica 15 Sep 21, 01:04 | |
| PIPPI CALZELUNGHE von Astrid LindgrenSono pillole-Cunegunde. Me le diede molto tempo fa, a R… | 4 Risposte | |






