Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
подня́тие ср. | das Aufheben мн.ч. нет | ||||||
подъём м. | das Aufheben мн.ч. нет | ||||||
сохране́ние ср. | das Aufheben мн.ч. нет | ||||||
хране́ние ср. | das Aufheben мн.ч. нет | ||||||
отры́в м. - в борьбе́ [СПОРТ] | das Aufheben мн.ч. нет |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
без вся́кого шу́ма | ohne alles Aufheben | ||||||
без вся́кой шуми́хи | ohne alles Aufheben | ||||||
не привлека́я ничьего́ внима́ния | ohne alles Aufheben | ||||||
избега́ть шу́ма | jedes Aufheben vermeiden | ||||||
стара́ться не привлека́ть ничьего́ внима́ния | jedes Aufheben vermeiden | ||||||
занести́св ру́ку | die Hand aufheben | ||||||
подня́тьсв ру́ку | die Hand aufheben | ||||||
закры́тьсв заседа́ние | die Sitzung aufheben | ||||||
расто́ргнутьсв помо́лвку | die Verlobung aufheben | ||||||
накры́тьсв прито́н контрабанди́стов | ein Schmugglerversteck aufheben | ||||||
отмени́тьсв запре́т (на что-л.) | ein Verbot aufheben | ||||||
снятьсв запре́т (на что-л.) | ein Verbot aufheben | ||||||
снятьсв оса́ду [ВОЕН.] | die Belagerung aufheben | ||||||
встатьсв и́з-за стола́ | die Tafel aufheben [выс.] |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Я сохраню́ э́то для тебя́. | Das werde ich für dich aufheben. | ||||||
Заче́м поднима́ть сто́лько шу́му? | Wozu so viel Aufhebens? | ||||||
Отложи́ть де́ло ещё не зна́чит отказа́ться его́ де́лать. | Aufgeschoben ist nicht aufgehoben. | ||||||
Де́тям хорошо́ у ба́бушки. | Die Kinder sind bei der Großmutter gut aufgehoben. |
Реклама
Слова со сходным написанием | |
---|---|
aufbeben, aufgeben, Aufgeben, aufhaben, aufhebeln, aufleben, Ausheben, ausheben |
Слова с близким контекстом | |
---|---|
Aufbewahrung, abbreviieren, aussuchen, erübrigen, aushebeln, beheben, aufbewahren, abstellen, aufklappen, Steigung, aufhissen, hochhieven, aufräumen, aufschürzen, entlassen, abtragen, verbergen, Beibehaltung, beibehalten, aufsparen |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.