Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| air strike (auch: airstrike) [MILIT.] | der Luftschlag Pl.: die Luftschläge | ||||||
| air strike (auch: airstrike) [MILIT.] | der Luftangriff Pl.: die Luftangriffe | ||||||
| air | die Luft Pl.: die Lüfte | ||||||
| air [MUS.] | das Lied Pl.: die Lieder | ||||||
| air | das (seltener: der) Flair kein Pl. | ||||||
| air | das Lüftchen Pl.: die Lüftchen | ||||||
| air - manner or appearance | das Aussehen kein Pl. | ||||||
| air - manner or appearance | das Auftreten kein Pl. | ||||||
| air [TECH.] | die Wetter Pl., kein Sg. [Bergbau] | ||||||
| air [TECH.] | die Grubenwetter Pl., kein Sg. [Bergbau] | ||||||
| air [TECH.] | der Wetterstrom Pl.: die Wetterströme [Bergbau] | ||||||
| air [MUS.] | die Melodie Pl.: die Melodien | ||||||
| mine air [TECH.] | die Wetter Pl., kein Sg. [Bergbau] | ||||||
| mine air [TECH.] | die Grubenwetter Pl., kein Sg. [Bergbau] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| strikes | |||||||
| strike (Verb) | der Strike (Substantiv) | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| air-dry Adj. | lufttrocken | ||||||
| air-dry Adj. | luftgetrocknet | ||||||
| air-dried Adj. | luftgetrocknet | ||||||
| air-dried Adj. | lufttrocken | ||||||
| air-tight Adj. | luftdicht | ||||||
| air-tight Adj. | hermetisch verschlossen | ||||||
| air-drying Adj. | lufttrocknend | ||||||
| air-hardening Adj. | lufthärtend | ||||||
| air-proof Adj. | luftdicht | ||||||
| air-cushioned Adj. | luftgepolstert | ||||||
| air-saturated Adj. | luftgesättigt | ||||||
| air-suspended Adj. | luftgefedert | ||||||
| air-transported Adj. | luftgetragen | ||||||
| air-transported Adj. | luftverfrachtet | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to air one's heels [fig.] | faulenzen | faulenzte, gefaulenzt | | ||||||
| to air one's heels [fig.] | herumhängen | hing herum, herumgehangen | [ugs.] | ||||||
| to get some fresh air | Luft schnappen | ||||||
| to grab some fresh air | Luft schnappen | ||||||
| in castles in the air | im Wolkenkuckucksheim | ||||||
| sth. is made up out of thin air | etw.Nom. ist aus der Luft gegriffen | ||||||
| It's still up in the air. | Es ist noch alles offen. | ||||||
| It's still up in the air. | Es ist noch nichts entschieden. | ||||||
| sth. is in the air. | etw.Nom. liegt in der Luft. | ||||||
| to walk on air [fig.] | wie auf Wolken gehen | ||||||
| to walk on air [fig.] | sichAkk. wie im siebten Himmel fühlen | ||||||
| to build castles in the air | Luftschlösser bauen [fig.] | ||||||
| to build castles in the air [fig.] | Luftschlösser errichten [fig.] | ||||||
| to dance on air [fig.] veraltet | am Galgen baumeln [ugs.] [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the clock strikes | die Uhr schlägt | ||||||
| an idea strikes me | mir fällt ein | ||||||
| an idea strikes me | mir kommt ein Gedanke | ||||||
| in relation to air transportation | in Bezug auf den Lufttransport | ||||||
| Christmas is in the air. | Es weihnachtet. | ||||||
| She waved her hands in the air. | Sie hat mit den Händen gewunken. | ||||||
| clock that strikes the half-hours | Uhr, die die halben Stunden schlägt | ||||||
| clock that strikes the hours | Uhr, die die vollen Stunden schlägt | ||||||
| clock that strikes the quarters | Uhr, die die Viertelstunden schlägt | ||||||
| I'm fed up with strikes. | Ich habe die Streiks satt. | ||||||
| Please forward the goods by air freight. | Bitte versenden Sie die Waren mit Luftfracht. | ||||||
| the silver was tarnished by exposure to air | das Silber war an der Luft angelaufen | ||||||
| stating the name of the air carrier | unter Angabe des Luftfrachtführers | ||||||
| the cost of air freight | die Kosten der Luftfracht | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Gebrauch des Possessivpronomens bei Körperteilen und Kleidungsstücken Anders als im Deutschen steht bei Körperteilen und Kleidungsstücken im Englischen das Possessivpronomen his, my usw. + Substantiv anstelle des bestimmten Artikels. |
| Der Gebrauch des Punkts bei Abkürzungen Der Punkt wird in der Regel eingesetzt, wenn nur der erste Teildes Wortes als Abkürzung und dies nur in der geschriebenen Spracheverwendet wird. Erscheint eine Abkürzung mit Punkt … |
| Der Schrägstrich Im Englischen wird bis auf eine Ausnahme* grundsätzlich keine Leerstelle vor oder nach dem Schrägstrich verwendet.Der Schrägstrich wird im Englischen in folgenden Fällen verwendet:… |
Werbung






