Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
contract [JURA] | der Vertrag Pl.: die Verträge | ||||||
filing | die Einreichung Pl.: die Einreichungen | ||||||
filing | die Abgabe Pl.: die Abgaben | ||||||
filing | die Einordnung Pl.: die Einordnungen | ||||||
filing | die Hinterlegung Pl.: die Hinterlegungen | ||||||
filing | die Anmeldung Pl.: die Anmeldungen | ||||||
filing - of documents | die Ablage Pl.: die Ablagen - von Akten, Schriftstücken, Belegen etc. | ||||||
filing - of documents | das Ablegen kein Pl. - von Akten, Schriftstücken etc. | ||||||
filing - of documents | die Aktenablage Pl.: die Aktenablagen | ||||||
filing - of documents | die Archivierung Pl.: die Archivierungen - geordnete Aufbewahrung von Unterlagen | ||||||
filing - of documents | die Abheftung Pl.: die Abheftungen | ||||||
filing - of documents | die Dokumentenablage Pl.: die Dokumentenablagen - Ablegen von Akten, Schriftstücken etc. | ||||||
contract | die Vereinbarung Pl.: die Vereinbarungen | ||||||
contract | das Abkommen Pl.: die Abkommen |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
filing | |||||||
file (Verb) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
file-dependent Adj. | dateispezifisch | ||||||
file-oriented Adj. [COMP.] | dateiabhängig | ||||||
for your files | für Ihre Akten | ||||||
at contract price | zum vertraglich vereinbarten Preis | ||||||
at contract price | zum Vertragspreis | ||||||
by contract | kraft Vereinbarung | ||||||
under contract | unter Vertrag | ||||||
according to contract | vertragsgemäß | ||||||
typical for the contract [JURA] | vertragstypisch | ||||||
contrary to contract | vertragswidrig Adj. | ||||||
as contracted | wie vertraglich vereinbart | ||||||
as contracted | wie vereinbart | ||||||
filed off Adj. | abgefeilt | ||||||
stipulated by contract | vertraglich vereinbart |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
for contract evaluation | zur Kontraktbewertung | ||||||
the contract goes out to tender | der Vertrag wird ausgeschrieben | ||||||
as stipulated in the contract | wie im Vertrag festgelegt | ||||||
as stipulated in the contract | wie vom Vertrag gefordert | ||||||
as may be stipulated in the contract | wie im Vertrag festgelegt | ||||||
is subject to formal contract | bedarf des förmlichen Vertragsabschlusses | ||||||
acceptance of the contract works effected by you | Abnahme Ihrer Leistungen | ||||||
after the expiration of the contract | nach Ablauf des Vertrags | ||||||
a copy of the contract duly signed | ordentlich unterschriebene Ausfertigung | ||||||
in connection with the present contract | aus dem gegenwärtigen Vertrag | ||||||
the price as provided in the contract | der Preis wie im Vertrag vorgesehen | ||||||
the contract goods | die für den Käufer bestimmte Ware | ||||||
the contract goods | die vertraglich vereinbarte Ware | ||||||
the character of the contract | das Wesen des Vertrags |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to put a contract out on so. | einen Auftragskiller auf jmdn. ansetzen | ||||||
to put a contract out on so. | jmdm. einen Killer auf den Hals hetzen | ||||||
time is of the essence of the contract [JURA] | die Fristeinhaltung ist wesentlich für die Vertragserfüllung | ||||||
file access denied [COMP.] | Dateizugriff verweigert | ||||||
to be filed | zu den Akten [Abk.: z. d. A.] |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
shrink, agreement, diminish, convention, covenant |
Grammatik |
---|
Gerundium + Substantiv Substantivbegriffe, die aus Gerundium + Substantiv zusammengesetztsind, werden in der Regel ohne Bindestrichgeschrieben. |
Werbung