Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tea tree [BOT.] | der Teebaum Pl. wiss.: Leptospermum (Gattung) | ||||||
| tea tree [BOT.] | Australischer Teebaum wiss.: Melaleuca alternifolia | ||||||
| tea tree [BOT.] | die Myrtenheide Pl. wiss.: Melaleuca (Gattung) | ||||||
| tea tree [BOT.] | der Teebaum Pl. wiss.: Melaleuca alternifolia | ||||||
| tea tree [BOT.] | die Manuka Pl. | ||||||
| tea tree [BOT.] | die Neuseelandmyrte Pl. | ||||||
| tea tree [BOT.] | die Südseemyrte Pl. | ||||||
| broom tea tree [BOT.] | die Manuka Pl. wiss.: Leptospermum scoparium | ||||||
| broom tea tree [BOT.] | die Neuseelandmyrte Pl. wiss.: Leptospermum scoparium | ||||||
| broom tea tree [BOT.] | die Südseemyrte Pl. wiss.: Leptospermum scoparium | ||||||
| New Zealand tea tree [BOT.] | die Manuka Pl. wiss.: Leptospermum scoparium | ||||||
| New Zealand tea tree [BOT.] | die Neuseelandmyrte Pl. wiss.: Leptospermum scoparium | ||||||
| New Zealand tea tree [BOT.] | die Südseemyrte Pl. wiss.: Leptospermum scoparium | ||||||
| tea-tree oil | das Teebaumöl Pl. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to tree a shoe | treed, treed | - on a shoetree | einen Schuh aufspannen | ||||||
| to tree a shoe | treed, treed | - on a shoetree | einen Schuh spannen - auf einen Schuhspanner | ||||||
| to make tea | made, made | | Tee kochen | ||||||
| to have tea | had, had | | Tee trinken | ||||||
| to fell a tree | einen Baum fällen | ||||||
| to stir one's tea | stirred, stirred | | den Tee umrühren | rührte um, umgerührt | | ||||||
| to trim a tree | trimmed, trimmed | | ausästen | ästete aus, ausgeästet | | ||||||
| to fell trees [AGR.] | einschlagen | schlug ein, eingeschlagen | [Forstwirtschaft] | ||||||
| to read tea leaves | aus dem Kaffeesatz lesen | las, gelesen | | ||||||
| to decorate the Christmas tree | decorated, decorated | | den Weihnachtsbaum schmücken | schmückte, geschmückt | | ||||||
| to trim the Christmas tree | trimmed, trimmed | | den Weihnachtsbaum schmücken | schmückte, geschmückt | | ||||||
| to cut down a tree | einen Baum fällen | ||||||
| to climb down a tree | climbed, climbed | | einen Baum herabklettern | ||||||
| to climb down a tree | climbed, climbed | | einen Baum herunterklettern | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| shrouded by trees | hinter Bäumen verborgen | ||||||
| shrouded by trees | von Bäumen bedeckt | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a cup of tea | eine Tasse Tee | ||||||
| Is there any tea left? | Ist noch Tee übrig? | ||||||
| lined with trees | von Bäumen gesäumt | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tea with a lacing of rum | Tee mit einem Schuss Rum | ||||||
| to bark up the wrong tree | auf dem falschen Dampfer sein | ||||||
| to bark up the wrong tree | auf dem Holzweg sein | ||||||
| to bark up the wrong tree | die falsche Entscheidung treffen | ||||||
| to be up a gum tree | in der Klemme sitzen | ||||||
| not everyone's cup of tea | nicht jedermanns Sache | ||||||
| to be barking up the wrong tree | auf dem Holzweg sein | ||||||
| not for all the tea in China | für kein Geld der Welt | ||||||
| That's not my cup of tea. | Das ist nicht mein Fall. | ||||||
| not quite so.'s cup of tea | nicht ganz jmds. Sache | ||||||
| You cannot shift an old tree without it dying. | Einen alten Baum verpflanzt man nicht. | ||||||
| I wouldn't go there for all the tea in China. | Da würden mich keine zehn Pferde hinbringen. | ||||||
| to bark up the wrong tree | falschliegen | lag falsch, falschgelegen | [ugs.] | ||||||
| to be out of one's tree [ugs.] [fig.] | nicht mehr alle Tassen im Schrank haben [ugs.] [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| palm | |
Grammatik |
|---|
| Der Genitiv • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
| Inversion bei bestimmten Adverbien Wenn die Adverbien so bzw. neither oder nor im Sinne von "auch" bzw. "auch nicht" am Satzanfang stehen, werden Verb und Subjekt umgestellt. Da dies der Frageform im Englischen glei… |
| Der Gebrauch des Punkts bei Abkürzungen Der Punkt wird in der Regel eingesetzt, wenn nur der erste Teildes Wortes als Abkürzung und dies nur in der geschriebenen Spracheverwendet wird. Erscheint eine Abkürzung mit Punkt … |
Werbung







