Adjectifs / Adverbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
travaillé, travaillée adj. | ausgearbeitet | ||||||
capable de travailler | arbeitsfähig adj. | ||||||
capable de travailler | erwerbsfähig adj. | ||||||
désireux(-euse) de travailler | arbeitswillig | ||||||
inapte à travailler | arbeitsunfähig | ||||||
inapte à travailler | dienstunfähig | ||||||
incapable de travailler | arbeitsunfähig | ||||||
prêt(e) à travailler | arbeitswillig adj. | ||||||
peu disposé(e) à travailler | arbeitsunwillig | ||||||
capable de travailler en équipe | teamfähig |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
travaille | |||||||
travailler (verbe) | |||||||
travailler (verbe) |
Verbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
travailler | arbeiten | arbeitete, gearbeitet | | ||||||
travailler | berufstätig sein | war, gewesen | | ||||||
travailler | tätig sein | war, gewesen | | ||||||
travailler qn. | jmdn. zu beeinflussen versuchen | ||||||
travailler qn. | jmdn. zu gewinnen versuchen | ||||||
travailler à qc. | an etw.dat. arbeiten | arbeitete, gearbeitet | | ||||||
travailler à qc. | auf etw.acc. hinarbeiten | arbeitete hin, hingearbeitet | | ||||||
travailler avec qn. | mit jmdm. zusammenarbeiten | arbeitete zusammen, zusammengearbeitet | | ||||||
travailler chez ... | bei ... beschäftigt sein | war, gewesen | | ||||||
travailler pour qn. (ou : qc.) | für jmdn./etw. arbeiten | arbeitete, gearbeitet | | ||||||
travailler qc. - matière | etw.acc. verarbeiten | verarbeitete, verarbeitet | - Material | ||||||
travailler qc. - matière | etw.acc. bearbeiten | bearbeitete, bearbeitet | - Material | ||||||
travailler | jobben | jobbte, gejobbt | [fam.] | ||||||
travailler qn. [fig.] | jmdm. keine Ruhe lassen | ließ, gelassen | |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ça me travaille. | Das lässt mir keine Ruhe. | ||||||
Il travaille à l'atelier. | Er arbeitet in der Werkstatt. | ||||||
Il travaille à la ville. | Er arbeitet bei der Stadt. | ||||||
Il travaille dans le journalisme. | Er ist im journalistischen Bereich tätig. | ||||||
Il travaille dans une usine chimique. | Er arbeitet in einem Chemiewerk. | ||||||
Il travaille la nuit. | Er arbeitet nachts. | ||||||
J'y travaille. | Ich arbeite daran. | ||||||
Je travaille à la poste. | Ich arbeite bei der Post. | ||||||
Elle travaille dans l'humanitaire. | Sie arbeitet im humanitären Bereich. | ||||||
Il travaille sur son ordinateur. | Er arbeitet am Computer. | ||||||
Je travaille avec Peter. | Ich arbeite mit Peter zusammen. | ||||||
Elle travaille plus longtemps qu'eux deux réunis. | Sie arbeitet länger als sie beide zusammen. | ||||||
Elle travaille à la Poste. | Sie arbeitet bei der Post. | ||||||
Le climatiseur de toit travaille sur le principe de l'évaporation. | Die Dach-Klimaanlage arbeitet auf Verdampferbasis. |
Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la capacité de travailler | die Erwerbsfähigkeit pl. | ||||||
l'âge de travailler m. | arbeitsfähiges Alter | ||||||
l'intention de travailler f. | die Arbeitsbereitschaft pl. : die Arbeitsbereitschaften | ||||||
la plaque à travailler | die Arbeitsplatte pl. : die Arbeitsplatten | ||||||
la pièce à travailler [TECHN.] | das Werkstück pl. : die Werkstücke [Maschinenwesen] | ||||||
la personne qui travaille à son compte [ADMIN.] | der Selbstständige | die Selbstständige pl. : die Selbstständigen | ||||||
la capacité à travailler en équipe | die Teamfähigkeit pl. | ||||||
l'envie d'aller travailler f. | die Arbeitslust rarement pl. | ||||||
la pièce travaillant à la compression [TECHN.] | der Druckstab pl. : die Druckstäbe [Stahlbau] | ||||||
le tailleur travaillant sur mesure [TEXTIL.] | der Maßschneider pl. : die Maßschneider | ||||||
le coprocesseur mathématique travaillant en virgule flottante [INFORM.] | der Gleitkomma-Coprozessor pl. : die Gleitkomma-Coprozessoren |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
travailler à distance | telearbeiten | -, telegearbeitet | | ||||||
travailler à distance | im (ou : aus dem) Homeoffice arbeiten | ||||||
travailler à distance | von zu Hause (aussi : zuhause) aus arbeiten | ||||||
travailler du chapeau [fig.] | närrisch sein | war, gewesen | | ||||||
travailler du chapeau [fig.] | verrückt sein | war, gewesen | | ||||||
travailler pour deux [fig.] | für zwei arbeiten [fig.] | ||||||
travailler du chapeau [fig.] [fam.] | eine Meise haben [fig.] [fam.] | ||||||
travailler à distance | Homeoffice machen [fam.] | ||||||
bien travailler | tüchtig arbeiten | ||||||
travailler comme un bœuf | tüchtig schuften | schuftete, geschuftet | | ||||||
travailler comme un cheval | tüchtig schuften | schuftete, geschuftet | | ||||||
travailler en effectif réduit (au strict minimum) particulièrement - situation exceptionnelle | mit (einer) Notbesetzung arbeiten | ||||||
travailler pour des prunes [fig.] | umsonst arbeiten | arbeitete, gearbeitet | | ||||||
travailler comme un forçat | bis zum Anschlag arbeiten [fam.] |
Publicité
Mots similaires | |
---|---|
travailler, travaillé |
Termes similaires à la recherche | |
---|---|
ouvragée, ouvragé, travaillée |
Publicité