Mögliche Grundformen

Ganzen
 das Ganze (Substantiv)
 ganz (Adjektiv)
Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur

Orthographisch ähnliche Wörter

gǎn'ēn, gǎnrén, gānzhè Gänze, Ganze, Ranzen, tanzen

Aus dem Umfeld der Suche

insgesamt, alles
Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Wo auch immer du hingehst, geh mit deinem ganzen Herzen.Letzter Beitrag: ­ 16 Dez. 10, 06:48
''Whereever you go, go with all your heart.'' Hab diese Übersetzung: 无论你往哪里去,请带上2 Antworten
死劲儿 [死勁兒] sǐjìnr - unter Einsatz jmds. ganzen Kraft Adv.Letzter Beitrag: ­ 19 Nov. 18, 14:46
Nicht ganzen, sondern ganzer.2 Antworten
殚精​竭力 [殫精​竭力] dānjīng-jiélì Chengyu - sein ganzen Kräfte einsetzenLetzter Beitrag: ­ 19 Nov. 18, 14:48
Nicht sein, sondern seine.2 Antworten
举国 - 全国 - ganzes Land; gesamte Nation; ganzer Staat;Letzter Beitrag: ­ 08 Dez. 23, 14:18
举国 / 舉國:http://xh.5156edu.com/html5/z74m18j277025.html基本解释:整个国家;全国:3 Antworten
桃李​满​天下 - Schüler auf der ganzen Welt haben (wörtlich: Der Himmel ist voller Pfirsich- und Birnenbäume)Letzter Beitrag: ­ 01 Jul. 24, 10:23
Siehe Wörterbuch: 桃李Bei 桃李​满​天下 ist hier das Zeichen 李 (sicherlich im modernen 3 Antworten
終日 - bis zum Lebensende, bis zum Ende seiner TageLetzter Beitrag: ­ 08 Jul. 14, 10:59
終日: http://www.zdic.net/c/8/17/37269.htm http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/cgi-bin/agrep-lin…1 Antworten
由於戰事大體上沒個了局 - weil das Kriegschaos im großen Ganzen noch nicht vorbei warLetzter Beitrag: ­ 27 Sep. 09, 12:42
小孩沒有斷乃, 由於戰事大體上沒個了局, 奶媽也沒有旁的營生著落, 祖母把她2 Antworten
娟媚 [ 婵娟 ] - anmutig, graziös, zierlich, lieblich, entzückendLetzter Beitrag: ­ 03 Dez. 10, 22:57
娟媚: http://www.zdic.net/cd/ci/10/ZdicE5ZdicA8Zdic9F131657.htm http://www.ciyang.com/search…0 Antworten
旬 - der Zeitraum von zehn Tage, der Zeitraum von zehn Jahre / Dekade [ Alter ], die DekadeLetzter Beitrag: ­ 09 Apr. 10, 07:28
名: 1.十天。如:「一旬」、「上旬」、「下旬」。唐˙柳宗元˙鈷鉧潭西小邱0 Antworten
反脸 [ 反臉 ] [ auch 翻脸 ] - sich zerstreiten, sich heftig streiten, sich in Streit entzweien, die Freundschaft abbrechenLetzter Beitrag: ­ 31 Mär. 10, 18:59
反脸,翻脸: 翻臉,表示不和、鬧翻。紅樓夢˙第四十七回:「這不是什麼大事0 Antworten

Weitere Aktionen

Mehr erfahren
Mehr erfahren
Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.
Vokabeln sortieren
Vokabeln sortieren
Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.
Suchverlauf ansehen
Suchverlauf ansehen
Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.
LEO ohne Werbung
LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!