Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
apodal Adj. [ZOOL.] | ohne Füße | ||||||
afoot Adv. | zu Fuß | ||||||
on foot | zu Fuß | ||||||
by foot | zu Fuß | ||||||
underfoot Adv. | unter den Füßen | ||||||
underfoot Adv. | zwischen den Füßen | ||||||
one foot over | ein Fuß im Durchmesser | ||||||
within walking distance | zu Fuß zu erreichen | ||||||
sesquipedalian Adj. | anderthalb Fuß lang | ||||||
at large | auf freiem Fuß | ||||||
on the loose | auf freiem Fuß | ||||||
cap-a-pie Adv. | von Kopf bis Fuß | ||||||
from top to toe | von Kopf bis Fuß | ||||||
from tip to toe | von Kopf bis Fuß |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Füße | |||||||
der Fuß (Substantiv) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
poultry feet | die Geflügelfüße | ||||||
leg supports Pl. [TECH.] | die Stützfüße | ||||||
foot [Abk.: ft., f.] [METR.] | der Fuß - Messeinheit: 1 Fuß = 30,48 cm | ||||||
base [TECH.] | der Fuß Pl.: die Füße | ||||||
foot - Pl.: feet [ANAT.] | der Fuß Pl.: die Füße | ||||||
bottom - lowest part, e. g. of a stair | der Fuß Pl.: die Füße | ||||||
leg - chair, table etc. | der Fuß Pl.: die Füße | ||||||
root | der Fuß Pl.: die Füße | ||||||
base - long case clock | der Fuß Pl.: die Füße - Standuhr | ||||||
trotter [ugs.] [hum.] | der Fuß Pl.: die Füße | ||||||
pedestal - of a bend: in pipes [TECH.] | der Fuß Pl.: die Füße | ||||||
stand [TECH.] | der Fuß Pl.: die Füße | ||||||
bedplate auch: bed plate [TECH.] | der Fuß Pl.: die Füße | ||||||
leg [ANAT.] | der Fuß Pl.: die Füße nicht fachsprachlich - Bein (Süddt.; Österr.) |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Heel! | Bei Fuß! - Hundebefehl | ||||||
to lie low | die Füße stillhalten [fig.] | ||||||
to land on one's feet veraltet | auf die Füße fallen [fig.] | ||||||
feet shoulder width apart | Füße schulterbreit auseinander | ||||||
to get cold feet [fig.] | kalte Füße bekommen [fig.] | ||||||
to have cold feet [fig.] | kalte Füße bekommen [fig.] | ||||||
to have one foot in the grave | mit einem Fuß im Grab stehen | ||||||
not to be long for this world [fig.] | mit einem Fuß im Grab stehen regional | ||||||
to make no sense | weder Hand noch Fuß haben | ||||||
to make sense | Hand und Fuß haben | ||||||
to live it up | auf großem Fuß leben | ||||||
to live like a lord | auf großem Fuß leben | ||||||
There's neither rhyme nor reason in that. | Das hat weder Hand noch Fuß. | ||||||
the smallest room in the house | wo selbst der Kaiser zu Fuß hingeht |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
He sprained his ankle. | Er hat sichDat. den Fuß verstaucht. | ||||||
He tapped his foot to the music. | Er schlug mit dem Fuß den Takt. | ||||||
It's within walking distance. | Man kann zu Fuß hingehen. | ||||||
He got up on the wrong side of the bed. [fig.] | Er ist mit dem falschen Fuß aufgestanden. [fig.] | ||||||
He is on his own. | Er steht auf eigenen Füßen. | ||||||
He's on his own. | Er steht auf eigenen Füßen. | ||||||
The world's his oyster. [fig.] | Ihm liegt die Welt zu Füßen. [fig.] |
Werbung
Werbung