Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| excuse | die Entschuldigung Pl.: die Entschuldigungen | ||||||
| excuse | die Ausflucht meist im Pl.: die Ausflüchte | ||||||
| excuse | die Ausrede Pl.: die Ausreden | ||||||
| excuse | der Vorwand Pl.: die Vorwände | ||||||
| excuse | die Rechtfertigung Pl.: die Rechtfertigungen | ||||||
| excuse | der Fickfack - Vorwand [ugs.] regional selten | ||||||
| excuses Pl. | die Fisimatenten Pl., kein Sg. [ugs.] - Ausflüchte | ||||||
| excuse-me [MUS.] | Tanz mit Abklatschen | ||||||
| excuse note [BILDUNGSW.] | die Entschuldigung Pl.: die Entschuldigungen - wegen Fehlens | ||||||
| excuse note [BILDUNGSW.] | das Entschuldigungsschreiben Pl.: die Entschuldigungsschreiben - wegen Fehlens | ||||||
| lame excuse | faule Ausrede | ||||||
| favoriteAE excuse favouriteBE excuse | die Lieblingsausrede Pl.: die Lieblingsausreden | ||||||
| flimsy excuse | fadenscheinige Ausrede | ||||||
| flimsy excuse | windige Ausrede | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Excuse me! | Entschuldigen Sie! | ||||||
| Excuse me! | Entschuldigung! | ||||||
| Excuse me! | Erlauben Sie mal! | ||||||
| excuse my French | entschuldigen Sie meine Ausdrucksweise | ||||||
| Excuse my French. [hum.] | Verzeihen Sie meine Ausdrucksweise. | ||||||
| Kindly excuse ... | Bitte entschuldigen Sie ... | ||||||
| a paltry excuse | eine fadenscheinige Entschuldigung | ||||||
| Fine excuse! | Hübsche Ausrede! | ||||||
| A fine excuse! | Eine hübsche Ausrede! | ||||||
| if you will excuse me | mit Verlaub | ||||||
| If you will excuse me. | Wenn Sie gestatten. | ||||||
| None of your excuses! | Kommen Sie mir nicht mit Ausreden! | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| without excuse | unentschuldbar | ||||||
| without excuse | unentschuldigt | ||||||
| absent without valid excuse | unentschuldigt abwesend | ||||||
| absent with valid excuse | entschuldigt abwesend | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in excuse of | als Entschuldigung | ||||||
| in excuse of | zur Entschuldigung | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Excuse my interrupting. | Entschuldigen Sie, dass ich Sie unterbreche. | ||||||
| Excuse my interrupting. | Entschuldigen Sie, dass ich unterbreche. | ||||||
| Excuse me for interrupting. | Entschuldigen Sie, wenn ich Sie unterbreche. | ||||||
| Excuse me for interrupting. | Entschuldigen Sie, wenn ich unterbreche. | ||||||
| please excuse the delay | bitte entschuldigen Sie die Verspätung | ||||||
| please excuse our overlooking this matter | bitte entschuldigen Sie das Versehen | ||||||
| please excuse the oversight | bitte entschuldigen Sie das Versehen | ||||||
| Excuse me, call of nature. [ugs.] [hum.] | Entschuldigung, ich muss mal kurz. | ||||||
| Ignorance is no excuse. | Unwissenheit schützt vor Strafe nicht. | ||||||
| It allows no excuse | Es lässt sichAkk. nicht entschuldigen | ||||||
| there's no excuse for that | dafür gibt es keine Entschuldigung | ||||||
| neither an excuse nor an explanation | weder eine Entschuldigung, noch eine Erklärung | ||||||
| That excuse won't hold water. | Diese Ausrede ist nicht stichhaltig. | ||||||
| No excuses will be accepted. | Es zählen keine Ausreden. | ||||||
| He asked to be excused. | Er ließ sichAkk. entschuldigen. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| pretext, subterfuge, alibi | |
Werbung







