Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
order | die Folge Pl.: die Folgen | ||||||
consequence | die Folge Pl.: die Folgen | ||||||
sequence auch [MATH.] | die Folge Pl.: die Folgen | ||||||
series - Pl.: series | die Folge Pl.: die Folgen | ||||||
result | die Folge Pl.: die Folgen | ||||||
suite | die Folge Pl.: die Folgen | ||||||
mathematics used with sg. verb | die Mathematik kein Pl. | ||||||
episode | die Folge Pl.: die Folgen - einer Fernsehsendung | ||||||
succession | die Folge Pl.: die Folgen | ||||||
aftereffect auch: after-effect, after effect | die Folge Pl.: die Folgen | ||||||
aftermath | die Folge Pl.: die Folgen | ||||||
effect | die Folge Pl.: die Folgen | ||||||
implication | die Folge Pl.: die Folgen | ||||||
string | die Folge Pl.: die Folgen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in series | in Folge | ||||||
running Adj. - used after a noun such as "year", "day" or "time" | in Folge | ||||||
in a row | in Folge | ||||||
in succession | in Folge | ||||||
in future | in der Folge - künftig | ||||||
subsequently Adj. | in der Folge - später | ||||||
on the trot (Brit.) [ugs.] | in Folge | ||||||
involving Adj. | zur Folge habend | ||||||
as a consequence of this Adv. | als Folge davon | ||||||
as a result | als Folge davon | ||||||
by implication | als natürliche Folge | ||||||
in rapid succession | in rascher Folge | ||||||
as follows | wie folgt | ||||||
partisan Adj. | einer Partei blind folgend |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in the wake of | als Folge von +Dat. | ||||||
as a consequence of | als Folge von +Dat. | ||||||
in consequence of | als Folge von +Dat. | ||||||
as a result of | als Folge +Gen./von +Dat. |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
consequence of which is | die Folge hiervon ist | ||||||
is the consequence of | ist die Folge von | ||||||
is the direct consequence of | ist die unmittelbare Folge von | ||||||
That's not rocket science. | Das ist keine höhere Mathematik. | ||||||
consequences arising out of delay Pl. | die Folgen von Verzögerungen | ||||||
You will have to bear the consequences. | Sie müssen die Folgen tragen. | ||||||
consequences arising out of loss Pl. | die Folgen aus Verlusten | ||||||
responsible for any consequences | verantwortlich für alle Folgen | ||||||
detailed instructions will follow | detaillierte Weisungen folgen | ||||||
Now you've lost me. | Jetzt kann ich dir nicht mehr folgen. | ||||||
I'll act on your advice. | Ich werde Ihrem Rat folgen. | ||||||
full details to follow | vollständige Einzelheiten folgen | ||||||
complying with your wish | Ihrem Wunsche folgend | ||||||
following your request | Ihrem Wunsche folgend |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
it's not rocket science | das ist keine höhere Mathematik | ||||||
to put one's money where one's mouth is | Worten auch Taten folgen lassen | ||||||
if you're going to talk the talk, you've got to walk the walk | lass deinen Worten Taten folgen! | ||||||
to follow the leadings of one's heart | der Stimme seines Herzens folgen | ||||||
to follow one's heart | der Stimme seines Herzens folgen | ||||||
to be continued | Fortsetzung folgt | ||||||
grade to follow | Steigung folgt | ||||||
delivery follows | Lieferung folgt | ||||||
p implies q [MATH.] | aus p folgt q | ||||||
This deed witnesseth ... [JURA] | Diese Urkunde bezeugt wie folgt: ... | ||||||
This agreement witnesseth ... [JURA] | Dieser Vertrag bezeugt wie folgt: ... |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Mathe |
Grammatik |
---|
Die Folge der Zeiten (Consecutio Temporum) Im Gegensatz zu anderen Sprachen gibt es im Deutschen keine streng geregelte Folge der Zeiten. |
Der irreale Bedingungssatz (Der irreale Konditionalsatz) Ein irrealer Bedingungssatz wird meistens mit wenn oder falls eingeleitet. Er beschreibt einen Sachverhalt, der möglich oder wahrscheinlich ist, der aber nur in Gedanken konstruier… |
Titel, Aufschriften, Listen u. Ä. Großes Wörterbuch der deutschen Sprache |
Das Kausaladverb Kausaladverbien dienen zur Bezeichnung des Grundes (kausales Verhältnis), der Bedingung (konditionales Verhältnis), der Einräumung (konzessives Verhältnis), der Folge (konsekutives… |
Werbung