Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| return path | der Rückweg Pl.: die Rückwege | ||||||
| return path [TECH.] | die Rückleitung Pl.: die Rückleitungen | ||||||
| earth-return path [ELEKT.] | die Erdrückleitung Pl.: die Erdrückleitungen | ||||||
| ground-return path (Amer.) [ELEKT.] | die Erdrückleitung Pl.: die Erdrückleitungen | ||||||
| path - way | der Weg Pl.: die Wege | ||||||
| path auch [COMP.] | der Pfad Pl.: die Pfade | ||||||
| return - act of returning | die Rückkehr kein Pl. | ||||||
| return - act of returning home | die Heimkehr kein Pl. | ||||||
| path [MATH.][TECH.] | der Weg Pl.: die Wege | ||||||
| path [TECH.] | die Bahn Pl.: die Bahnen | ||||||
| return [FINAN.] | die Rendite Pl.: die Renditen | ||||||
| return - act of returning | die Wiederkehr kein Pl. | ||||||
| return - act of returning | die Rückkunft kein Pl. | ||||||
| return - action of returning sth. | die Rückgabe Pl.: die Rückgaben | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| return Adj. | hin und zurück | ||||||
| return Adj. | Rückhol... | ||||||
| return Adj. - used before noun | Rück... | ||||||
| path dependent | abhängig vom Werdegang | ||||||
| by return (Brit.) | postwendend | ||||||
| in return | als Gegenleistung | ||||||
| in return | im Gegenzug | ||||||
| in return | dafür Adv. | ||||||
| in return | zur Erwiderung | ||||||
| by return | umgehend | ||||||
| yielding a return | gewinnbringend | ||||||
| path-independent Adj. [PHYS.] | wegunabhängig | ||||||
| path-dependent Adj. [PHYS.] | wegabhängig | ||||||
| by return of post (Brit.) | postwendend | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in return for | als Gegenleistung für | ||||||
| in return for | als Dank für | ||||||
| in return for | zum Ausgleich für | ||||||
| in return for [VERSICH.] | gegen Überlassung von +Dat. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| return to sender | zurück an den Absender | ||||||
| no return | keine Rückgabe | ||||||
| path of least resistance | Weg des geringsten Widerstands | ||||||
| to lead so. up (oder: down) the garden path | jmdn. hinters Licht führen | ||||||
| to lead so. up (oder: down) the garden path | jmdm. ein X für ein U vormachen | ||||||
| to lead so. up (oder: down) the garden path | jmdn. auf die falsche Fährte führen | ||||||
| to beat a path to so.'s door | jmdm. die Bude einrennen | ||||||
| an answer by return of post | eine umgehende Antwort | ||||||
| in return for your services | als Belohnung für Ihre Dienste | ||||||
| to lead so. up (oder: down) the garden path | jmdn. aufs Glatteis führen [fig.] | ||||||
| to lead so. up the garden path [fig.] | jmdn. an der Nase herumführen [fig.] [ugs.] | ||||||
| returned for want of acceptance [FINAN.] | mangels Akzept zurück | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| on my return | bei meiner Rückkehr | ||||||
| please return duly signed | bitte unterschrieben zurück | ||||||
| I offered to invite him for a meal in return for his help, but he was having none of it. | Ich wollte ihn als Dank für seine Hilfe zum Essen einladen, aber das kam für ihn überhaupt nicht infrage (auch: in Frage). | ||||||
| please advise us by return of mail | bitte benachrichtigen Sie uns postwendend | ||||||
| please quote us by return | bitte um Angebot postwendend | ||||||
| in return for acceptance of bills [FINAN.] | gegen Akzeptierung von Wechseln | ||||||
| empties may be returned | das Leergut kann zurückgegeben werden | ||||||
| empties returned will be credited | die zurückgesandte Verpackung wird gutgeschrieben | ||||||
| his affection was not returned | seine Zuneigung wurde nicht erwidert | ||||||
| is to be returned | ist zurückzusenden | ||||||
| small profits and quick returns | kleine Gewinnspannen und schnelle Umsätze | ||||||
| account for the goods returned | die Rückrechnung für retournierte Ware | ||||||
| the documents may be returned | die Dokumente können zurückgesandt werden | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| yield, revenue, produce | Erträgnis, Ausziehlauf, Rückfahrkarte, Retour, Verzinsung, Ausziehen, Rücklieferung, Rückgabe, Antwort, Provenienz, Rückläufer, Abwetterstrecke, Ausziehstrecke, Rückspiel, Bilanzablieferung, Rückkunft, Rückführung, Ablieferung, Rückbesinnung, Heimkehr |
Grammatik |
|---|
| Neoklassische Wortbildung Bei der neoklassischen Wortbildung werdenWortbildungselemente verwendet, die keine eigenständige Wörter sind.Im Gegensatz zu Präfixen und Suffixen müssen diese Elemente sich nichtm… |
| Präfigierung und Suffigierung Bei dermit Präfigierung kombinierten Suffigierungverbinden sich ein Präfix, ein neoklassisches Formativ und ein Suffixzu einem Nomen. In Einzelfällen steht anstelle des Formativsei… |
Werbung






