Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to have integrity | had, had | | integer sein | war, gewesen | | ||||||
| to behave with integrity | behaved, behaved | | sichacc. integer verhalten | ||||||
| to be a person of integrity | was, been | | integer sein | war, gewesen | | ||||||
| to behave with integrity and discretion | behaved, behaved | | ehrenhaft und zurückhaltend sein | war, gewesen | | ||||||
| to pass down generations | passed, passed | | von Generation zu Generation weiterreichen | reichte weiter, weitergereicht | | ||||||
| to undermine the integrity and the coherence of the Community legal order [LAW] | die Integrität und Kohärenz der gemeinschaftlichen Rechtsordnung aushöhlen [EU] | ||||||
| to cofinanceAE / co-financeAE to co-financeBE / cofinanceBE | co-financed, co-financed | | kofinanzieren | kofinanzierte, kofinanziert | | ||||||
| to cofinanceAE / co-financeAE to co-financeBE / cofinanceBE | co-financed, co-financed | | gemeinsam finanzieren | finanzierte, finanziert | | ||||||
| to BalkanizeAE (or: balkanizeAE) sth. to BalkaniseBE / BalkanizeBE (or: balkaniseBE / balkanizeBE) sth. | balkanized, balkanized / balkanised, balkanised | | etw.acc. balkanisieren | balkanisierte, balkanisiert | | ||||||
| to Graecise or: graecise sth. | graecised, graecised | chiefly (Brit.) | etw.acc. gräzisieren | gräzisierte, gräzisiert | | ||||||
| to Grecize or: grecize sth. | grecized, grecized | (Amer.) | etw.acc. gräzisieren | gräzisierte, gräzisiert | | ||||||
| to SovietizeAE or: sovietizeAE sth. to SovietiseBE / SovietizeBE or: sovietiseBE / sovietizeBE sth. inflection | etw.acc. sowjetisieren | sowjetisierte, sowjetisiert | | ||||||
| to OD (on sth.) - take an overdose [coll.] | eine Überdosis (von etw.dat.) nehmen | nahm, genommen | | ||||||
| to cofinanceAE / co-financeAE | co-financed, co-financed | [FINAN.] to co-financeBE / cofinanceBE [FINAN.] | mitfinanzieren | finanzierte mit, mitfinanziert | | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Mobile | |||||||
| mobil (Adjective) | |||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| right to personal integrity [LAW] | Recht auf Unversehrtheit [EU] | ||||||
| right to physical integrity [POL.] | Recht auf körperliche Unversehrtheit | ||||||
| duty to behave with integrity [LAW] | Pflicht zur Ehrenhaftigkeit [EU] | ||||||
| right to life and physical integrity [LAW] | Recht auf Leben und körperliche Unversehrtheit | ||||||
| right to the integrity of the person [LAW] | Recht auf Unversehrtheit [EU] | ||||||
| generation | die Generation pl.: die Generationen | ||||||
| generation | die Bildung pl.: die Bildungen - Entstehung | ||||||
| generation | die Schaffung pl.: die Schaffungen | ||||||
| mobile (Brit.) (short for: mobile phone) | das Handy pl.: die Handys | ||||||
| generation | die Generierung pl.: die Generierungen | ||||||
| generation | das Menschenalter pl.: die Menschenalter | ||||||
| generation | die Takterzeugung pl.: die Takterzeugungen | ||||||
| generation | das Geschlecht pl.: die Geschlechter | ||||||
| integrity | die Integrität pl.: die Integritäten | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| The official shall be bound by the duty to behave with integrity and discretion. | Der Beamte ist verpflichtet, ehrenhaft und zurückhaltend zu sein. | ||||||
| will turn out to our satisfaction | wird zufriedenstellend sein | ||||||
| The country whose territorial integrity was breached retaliated with sanctions. | Der Staat, gegen dessen territoriale Integrität verstoßen wurde, reagierte mit Sanktionen. | ||||||
| You deserve to be promoted. | Du verdienst es, befördert zu werden. | ||||||
| I had back-to-back meetings today. | Ich hatte heute ein Meeting nach dem anderen. | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mobile adj. | schnell - beweglich | ||||||
| mobile adj. | beweglich | ||||||
| mobile adj. | mobil | ||||||
| mobile adj. | leichtflüssig | ||||||
| mobile adj. | nicht ortsgebunden | ||||||
| mobile adj. | transportabel | ||||||
| mobile adj. | veränderlich | ||||||
| mobile adj. | lebhaft - Gesichtszüge | ||||||
| mobile adj. | unstet | ||||||
| mobile adj. | wendig | ||||||
| highly mobile | hochbeweglich or: hoch beweglich | ||||||
| upwardly mobile | aufwärts mobil | ||||||
| upwardly mobile | sozial aufsteigend | ||||||
| mobile adj. [ENGIN.] | fahrbar | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to prep. | bis prep. +acc. | ||||||
| to prep. | nach prep. +dat. | ||||||
| to prep. | zu prep. +dat. | ||||||
| to prep. | um zu | ||||||
| to prep. | an prep. +dat./acc. | ||||||
| to prep. | auf prep. +acc. | ||||||
| to prep. | in prep. +dat./acc. | ||||||
| to prep. | gegen prep. +acc. | ||||||
| to + expression of place prep. - on a timetable | Richtung + expression of place - auf einem Fahrplan | ||||||
| to prep. | gen prep. +acc. dated | ||||||
| intergenerational - used before noun adj. | Generationen... | ||||||
| from ... to | von ... bis | ||||||
| from ... to | von ... nach | ||||||
| who ... to | wem - Interrogativpronomen | ||||||
| to whom | wem - Interrogativpronomen | ||||||
| to anybody | wem [coll.] - jemandem; in Fragen | ||||||
| to somebody | wem [coll.] - jemandem | ||||||
Abbreviations / Symbols | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wall shearing stress [TECH.] | die Wandschubspannung pl.: die Wandschubspannungen symbol: to - Einheit: kN/m2 Tangentialspannung zwischen Wand und Flüssigkeitsteilchen | ||||||
| lockout/tagout [abbr.: LO/TO] [TECH.] | das Wartungs-Blockiersystem pl.: die Wartungs-Blockiersysteme | ||||||
Definitions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| webmaster | Verantwortlicher für eine Website | ||||||
| short message service [abbr.: SMS] [TELECOM.] | Mobilfunkdienst, mit dem kurze Textnachrichten bis 160 Zeichen per Handy versendet werden können [abbr.: SMS] | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to Messrs ... (Brit.) | an die Herren ... | ||||||
| to the fore [fig.] | am Ruder [fig.] - an der Macht | ||||||
| to top it off | um noch einen draufzusetzen | ||||||
| a next generation technology | Technologie der Zukunft | ||||||
| a next generation technology | die Zukunftstechnologie | ||||||
| to top it all off | um noch einen draufzusetzen | ||||||
| to the best of one's knowledge | nach bestem Wissen und Gewissen | ||||||
| Here's to you! [coll.] | Auf Ihr Wohl! | ||||||
| Here's to you! [coll.] | Auf Ihre Gesundheit! | ||||||
| to have a "Road to Damascus" experience [fig.] | vom Saulus zum Paulus werden [fig.] | ||||||
| to the best of one's knowledge and belief [LAW] | nach bestem Wissen und Gewissen | ||||||
| his bride-to-be | seine zukünftige Braut | ||||||
Advertising
Grammar |
|---|
| Relativsätze, die mit dem Infinitiv mit 'to' eingeleitet werden Bei manchen Verben, die mit zwei Objekten verwendet werden, kann die Präposition to entfallen. |
| Liste der Verben, bei denen 'to' wegfallen kann Wenn ein Einzelbuchstabe als eigenständiges Wort gebraucht wird –wie beispielsweise die erste Person Singular I (= ich) – oder Teileines Begriffs ist, wird er in der Regelgroßgesch… |
| Groß-/Kleinschreibung bei Einzelbuchstaben Das Substantiv (Hauptwort, Namenwort) dient zurBenennung von Menschen, Tieren, Sachen u. Ä. Substantive können mit einemArtikel (Geschlechtswort) und i. A. imSingular (Einzahl) und… |
| Das Substantiv Ordinalzahlen können nur attributiv vor einem Nomen oder substantivisch verwendet werden. Sie werden dann genau gleich flektiert wie ein Adjektiv. |
Advertising







