Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| every day | täglich | ||||||
| every day | jeden Tag | ||||||
| every day | alltäglich | ||||||
| every other day | alle zwei Tage | ||||||
| every other day | jeden zweiten Tag | ||||||
| every three days | alle drei Tage | ||||||
| every adj. - determiner | jeder | jede | jedes | ||||||
| every adj. - determiner | aller | alle | alles | ||||||
| per day | pro Tag | ||||||
| during the day | tagsüber adv. | ||||||
| during the day | untertags adv. (Southern Germany; Austria) | ||||||
| once/twice/four times ... a day | einmal/zweimal/viermal ... täglich | ||||||
| these days | heutzutage adv. | ||||||
| for days | tagelang | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| We use them every day. | Wir benutzen sie täglich. | ||||||
| We use them every day. | Wir wenden sie täglich an. | ||||||
| every Friday | jeden Freitag | ||||||
| her every whim | jede ihrer Launen | ||||||
| You've a day off. | Sie haben einen Tag frei. | ||||||
| a certain day | ein bestimmter Tag | ||||||
| I'll call it a day. | Ich mache jetzt Schluss. | ||||||
| I'll call it a day. | Ich mache Schluss für heute. | ||||||
| What a day! | Was für ein Tag! | ||||||
| It's a belter of a day. | Was für ein Wahnsinnstag. [coll.] | ||||||
| every Friday evening | jeden Freitagabend | ||||||
| every half year | jedes halbe Jahr | ||||||
| at every branch | in jeder Filiale | ||||||
| every endeavorAE has been made every endeavourBE has been made | es wurden alle Anstrengungen unternommen | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Every dog has its day. | Ein blindes Huhn findet auch einmal ein Korn. | ||||||
| Every dog has its day. | Jeder hat mal eine Glückssträhne. | ||||||
| Have a nice day! | Einen schönen Tag noch! | ||||||
| my every movement | jede meiner Bewegungen | ||||||
| every single one | durch die Bank [fig.] | ||||||
| so.'s big day | jmds. Ehrentag | ||||||
| the following day | am Folgetag | ||||||
| the next day | am Folgetag | ||||||
| a black day | ein schwarzer Tag | ||||||
| so.'s special day | jmds. Ehrentag | ||||||
| Seize the day. | Carpe diem. | ||||||
| Seize the day. | Nutze den Tag. | ||||||
| most of the day | der größte Teil des Tages | ||||||
| That'll be the day! | So weit kommt's noch! | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| day | der Tag pl.: die Tage | ||||||
| summer (or: summer's) day | der Sommertag pl.: die Sommertage | ||||||
| winter (or: winter's) day | der Wintertag pl.: die Wintertage | ||||||
| Father's Day - third Sunday in June | der Vatertag pl.: die Vatertage - an Christi Himmelfahrt | ||||||
| Galentine's Day - 13 February | Wortspiel mit gal (= girl) und Valentin; ungefähr: Tag der Freundinnen | ||||||
| Mother's Day - US: 2nd Sunday in May; UK: 4th Sunday of Lent | der Muttertag pl.: die Muttertage - in D: 2. Maisonntag | ||||||
| saint's day | der Namenstag pl.: die Namenstage | ||||||
| saint's day | das Heiligenfest pl.: die Heiligenfeste | ||||||
| of its day | seiner Zeit | ||||||
| the Lord's Day [REL.] | der Tag des Herrn [Christianity] | ||||||
| day nursery (Amer.) | die Kinderkrippe pl.: die Kinderkrippen | ||||||
| day nursery (Amer.) | die Krippe pl.: die Krippen | ||||||
| day shift | die Tagesschicht pl.: die Tagesschichten | ||||||
| day shift | die Tagschicht pl.: die Tagschichten | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| every prep. | je prep. +acc. | ||||||
| any and every | jeder | jede | jedes | ||||||
| every time | jedes Mal | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to call it a day | called, called | | Feierabend machen | machte, gemacht | | ||||||
| to call it a day | called, called | | Schluss machen | machte, gemacht | | ||||||
| to call it a day | called, called | | Schluss für heute machen | machte, gemacht | | ||||||
| to call it a day | called, called | | etw.acc. beenden | beendete, beendet | | ||||||
| to live for the day | lived, lived | | im Hier und Jetzt leben | ||||||
| to fix a day | fixed, fixed | | einen Termin festlegen | ||||||
| to make so.'s day | made, made | | jmdm. den Tag versüßen | versüßte, versüßt | | ||||||
| to make so.'s day | made, made | | jmdm. den Tag retten | rettete, gerettet | | ||||||
| to save the day | saved, saved | | die Situation retten | ||||||
| to save the day | saved, saved | | die Lage retten | ||||||
| to appoint a day | appointed, appointed | | einen Tag anberaumen | ||||||
| to appoint a day (for sth.) | appointed, appointed | | einen Tag (für etw.acc.) bestimmen | ||||||
| to appoint a day (for sth.) | appointed, appointed | | einen Tag (für etw.acc.) festlegen | ||||||
| to assign a day | assigned, assigned | | einen Tag festsetzen | ||||||
Grammar |
|---|
| 'Each' und 'every' In einigen Fällen sind each und every im Sinne von jede, jeder, jedes usw. austauschbar, aber es gibt auch Unterschiede in der Perspektive. |
| Unterschiedliche Verwendung von 'each' und 'every' Each bedeutet jeder einzelne usw., der Einzelfall steht im Vordergrund.Bei every (= jeder usw.) steht eher die Gruppe oder die Gesamtheit der Fälle im Vordergrund. |
| Unterordnende Konjunktionen Unterordnende Konjunktionen leiten einen Nebensatz ein, der ohne den Hauptsatz unvollständig wäre. |
| Das Stützwort „one“ bei distributiven Begleitwörtern Folgende distributive Begleitwörter können entweder mit oder ohne one bzw. ones verwendet werden: another (= noch ein(e) usw.) each (= jeder einzelne ... usw.) either (= entweder d… |








