Verbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sth. is due to sth. | etw.nom. liegt an etw.dat. infinitive: liegen | ||||||
sth. is the last thing so. wants to do | etw.nom. liegt jmdm. fern infinitive: fernliegen | ||||||
to lie | lay, lain | | liegen | lag, gelegen | | ||||||
to recline | reclined, reclined | | liegen | lag, gelegen | | ||||||
to be located | liegen | lag, gelegen | - Stadt, Ort, etc. | ||||||
to be down to so./sth. | an jmdm./etw. liegen | lag, gelegen | | ||||||
to be up to so./sth. | an jmdm./etw. liegen | lag, gelegen | | ||||||
to lie behind so./sth. | hinter jmdm./etw. liegen | lag, gelegen | | ||||||
to rest with so. | bei jmdm. liegen | lag, gelegen | | ||||||
to lie ahead of one | vor jmdm. liegen | lag, gelegen | | ||||||
to rest on sth. | auf etw.dat. liegen | lag, gelegen | | ||||||
to straddle | straddled, straddled | | beiderseits von etw.dat. liegen | lag, gelegen | | ||||||
to lie with so. | bei jmdm. liegen | lag, gelegen | [fig.] | ||||||
to trail behind so./sth. - person, team [POL.] [SPORT.] | hinter jmdm./etw. liegen | lag, gelegen | |
Possible base forms for "liegt" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
liegen (Verb) |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sth. is on the tip of so.'s tongue | etw.nom. liegt jmdm. auf der Zunge infinitive: liegen | ||||||
the world is so.'s oyster. | jmdm. liegt die Welt zu Füßen | ||||||
sth. is in the air. | etw. liegt in der Luft. | ||||||
In wine there is truth. | Im Wein liegt (die) Wahrheit. - Latein: in vino veritas | ||||||
That's the crux of the matter. | Da liegt der Hund begraben. | ||||||
That's the real reason. | Da liegt der Hund begraben. | ||||||
That's what's causing it. | Da liegt der Hund begraben. | ||||||
Beauty is in the eye of the beholder. | Schönheit liegt im Auge des Betrachters. | ||||||
As you make your bed, so you must lie in (or: on) it. | Wie man sich bettet, so liegt man. | ||||||
You made your bed, now sleep in it. | Wie man sich bettet, so liegt man. | ||||||
As one makes his bed, so he must lie. | Wie man sich bettet, so liegt man. | ||||||
What seems to be the trouble? | Wo liegt das Problem? | ||||||
The streets are paved with gold. | Das Geld liegt auf der Straße. | ||||||
Every cloud has a silver lining. | In allem Schlechten liegt das Gute im Ansatz schon verborgen. |
Examples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
this is due to ... | das liegt daran, dass ... | ||||||
This is due to technical difficulties. | Das liegt an technischen Schwierigkeiten. | ||||||
That dates back several years. | Das liegt mehrere Jahre zurück. infinitive: zurückliegen | ||||||
This isn't everybody's job. | Das liegt nicht jedem. | ||||||
This is due to the fact that I can't speak French. | Das liegt daran, dass ich kein Französisch spreche. | ||||||
That is outside our remit. [form.] | Das liegt außerhalb unseres Aufgabenbereiches. | ||||||
It lies with you to do it. | Es liegt an Ihnen, es zu tun. | ||||||
It is for you to decide | Es liegt bei Ihnen | ||||||
It rests with you | Es liegt bei Ihnen | ||||||
It stands in your power | Es liegt bei Ihnen | ||||||
Far be it from me to deny it | Es liegt mir fern, es zu leugnen | ||||||
Cheating is foreign to his nature. | Betrug liegt ihm fern. | ||||||
Constant out of range. | Die Konstante liegt außerhalb des zulässigen Bereichs. | ||||||
It's up to him. | Es liegt an ihm. |
Advertising
Grammar |
---|
Die Präposition Präpositionen verbinden Wörter und Wortgruppen miteinander. Sie bezeichnen dabei ein lokales (Ort), temporales (Zeit),modales (Art und Weise) oder kausales (Grund/Zweck) Verhältnis… |
Legende der Grammatik Kurzbeschreibungen – Abstracts |
Legende der Grammatik Die LEO-Grammatik umfasst Regelwerk, Beispiele, tabellarische Zusammenfassungen und die Suche nach grammatikalischen Begriffen sowie Vokabeln |
Die Bedeutung der Präposition Die Präpositionen bezeichnen ein bestimmtes Verhältnis oder eine bestimmte Beziehung zwischen zwei Sachverhalten. Nach der Art des Verhältnisses lassen sich Präpositionen in vier v… |
Advertising