Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
property | das Eigentum pl. | ||||||
proprietary | das Eigentum pl. | ||||||
properties pl. | das Eigentum pl. | ||||||
estate | das Eigentum pl. | ||||||
belongings plural noun | das Eigentum pl. | ||||||
ownership (of) [LAW] | das Eigentum (an etw.dat.) pl. | ||||||
proprietorship [LAW] | das Eigentum pl. | ||||||
title [LAW] | das Eigentum pl. | ||||||
udal [HIST.] | das Eigentum pl. | ||||||
right of property | das Eigentum pl. | ||||||
freehold (Brit.) [LAW] | das Eigentum pl. - Grundbesitz | ||||||
restrictions on the right of ownership | die Eigentumsbeschränkungen | ||||||
restrictions on the right of property | die Eigentumsbeschränkungen | ||||||
acquisition of property | die Eigentumsgewinnung |
Possible base forms | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
verlorenes | |||||||
verloren (Adjective) |
Adjectives / Adverbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
proprietary adj. | das Eigentum betreffend | ||||||
lost adj. | verloren | ||||||
dead adj. | verloren | ||||||
forlorn adj. | verloren | ||||||
irredeemable adj. | verloren | ||||||
doomed adj. | verloren | ||||||
gone adj. | verloren | ||||||
irrecoverably lost | für immer verloren | ||||||
lorn adj. archaic | verloren | ||||||
jointly owned | in gemeinsamem Eigentum befindlich | ||||||
beneficially owned by [LAW] | im wirtschaftlichen Eigentum stehend | ||||||
lost adj. | verlorengegangen or: verloren gegangen | ||||||
irredeemable adj. | rettungslos verloren | ||||||
lost beyond recall | unwiderruflich verloren | ||||||
irrecoverable adj. | unwiederbringlich verloren | ||||||
past recovery | unwiederbringlich verloren | ||||||
irrecoverable adj. | für immer verloren |
Examples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
the property in the goods | das Eigentum an der Ware | ||||||
the property passes at once | das Eigentum geht sofort über | ||||||
utilizationAE of immovable property on a timeshare basis utilisationBE / utilizationBE of immovable property on a timeshare basis | Nutzung von Immobilien als Teilzeiteigentum | ||||||
If a student loses their ID card, they have to pay for a new one. | Studierende, die ihren Ausweis verlieren, müssen für einen neuen bezahlen. | ||||||
You lose. | Sie verlieren. | ||||||
He came off a loser. | Er verlor dabei. | ||||||
He never loses his poise. | Er verliert nie die Fassung. | ||||||
He lost control over ... | Er verlor die Herrschaft über ... | ||||||
He had lost all touch with reality. | Er hatte jeden Bezug zur Realität verloren. | ||||||
The Prime Minister who introduced the idea lost the ensuing election. | Der Premierminister, der die Idee einbrachte, hat die darauffolgenden Wahlen verloren. | ||||||
He lost his job. | Er hat seine Stellung verloren. |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to lose the thread | den Faden verlieren | ||||||
to lose the plot | den Faden verlieren | ||||||
to lose ground | an Boden verlieren | ||||||
to lose face | das Gesicht verlieren | ||||||
to lose sight of so. (or: sth.) | jmdn./etw. aus den Augen verlieren [fig.] | ||||||
to lose track of so. (or: sth.) | jmdn./etw. aus den Augen verlieren [fig.] | ||||||
to lose touch with reality | den Bezug zur Realität verlieren | ||||||
a waste of effort | vergebliche (or: verlorene) Liebesmüh or: Liebesmühe | ||||||
Down but not out. | Noch ist Polen nicht verloren. | ||||||
It's like trying to get blood from a stone. | Das ist vergebliche (or: verlorene) Liebesmüh (or: Liebesmühe). | ||||||
Poland has not perished yet. [POL.] | Noch ist Polen nicht verloren. |
Advertising
Grammar |
---|
Adjektiv zu Nomen deutsch + tum |
Possessivpronomen und Possessivartikel Mit den Possessivpronomen und Possessivartikeln (mein, dein, sein, ihr, unser und euer) wird ein Besitz im engen Sinn (Eigentum) und im weiteren Sinn (Zugehörigkeit, Zuordnung, Ver… |
Form und Genus Im Allgemeinen lässt sich das Genus eines Nomens nicht aus seiner Form herleiten. In gewissen Fällen kann man aber das Genus aufgrund von Formmerkmalen vorhersagen. |
Eigennamen |
Advertising