Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| riposarsi | ruhen | ruhte, geruht | | ||||||
| riposarsi | sichAkk. ausruhen | ruhte aus, ausgeruht | | ||||||
| riposarsi | rasten | rastete, gerastet | - ausruhen | ||||||
| riposare | sichAkk. ausruhen | ruhte aus, ausgeruht | | ||||||
| riposare qc. | etw.Akk. ausruhen | ruhte aus, ausgeruht | | ||||||
| riposare qc. | etw.Akk. schonen | schonte, geschont | | ||||||
| riposare - usato eufemisticamente | ruhen | ruhte, geruht | | ||||||
| riposare qc. - posare nuovamente | etw.Akk. wieder legen | legte, gelegt | | ||||||
| riposare qc. - posare nuovamente | etw.Akk. wieder stellen | stellte, gestellt | | ||||||
| riposare [AGR.] | brachliegen | lag brach, brachgelegen | | ||||||
| riposare su qcn./qc. [fig.] | auf jmdm./etw. ruhen | ruhte, geruht | | ||||||
| collocare qcn. a riposo [BILDUNGSW.] | jmdn. emeritieren | emeritierte, emeritiert | | ||||||
| ordinare assoluto riposo [MED.] | strenge Bettruhe anordnen | ordnete an, angeordnet | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| di riposo - di giorno | arbeitsfrei | ||||||
| di riposo [SPORT] [THEA.] | spielfrei | ||||||
| bisognoso di riposo, bisognosa di riposo | ruhebedürftig | ||||||
| bisognoso di riposo, bisognosa di riposo | erholungsbedürftig | ||||||
| di tutto riposo [FINAN.] [JURA] | mündelsicher | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| riposino pomeridiano | die Nachmittagsruhe Pl. | ||||||
| riposino pomeridiano | das Nachmittagsschläfchen Pl.: die Nachmittagsschläfchen | ||||||
| collant riposante auch [MED.] | die Stützstrumpfhose Pl.: die Stützstrumpfhosen | ||||||
| posto per riposare | der Ruheplatz Pl.: die Ruheplätze | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| riposarsi dopo il lavoro | nach der Arbeit rasten | ||||||
| riposare la mente | sichAkk. geistig entspannen | ||||||
| riposare gli occhi | die Augen schonen | ||||||
| far riposare l'impasto [KULIN.] | den Teig ruhen lassen | ||||||
| far riposare il motore [AUTOM.] | den Motor abkühlen lassen | ||||||
| far riposare il terreno [AGR.] | die Erde ruhen lassen | ||||||
| mettersi a riposo | sichAkk. zur Ruhe setzen | ||||||
| avere bisogno di riposo | Ruhe brauchen | ||||||
| concedersi un po' di riposo | sichDat. ein wenig Ruhe gönnen | ||||||
| concedersi un po' di riposo | sichDat. eine kurze Ruhe gönnen | ||||||
| godere di riposo compensativo - per lavoro straordinario | abfeiern | feierte ab, abgefeiert | [sl.] - Freizeit ausgleichen | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| risposarsi | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren







