Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dúvidas Pl. | die Bedenken Pl. - Zweifel | ||||||
| dúvida f. | der Zweifel Pl.: die Zweifel | ||||||
| dúvida de (oder: sobre) si mesmo(-a) | der Selbstzweifel Pl.: die Selbstzweifel | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sem dúvida | zweifellos Adv. | ||||||
| sem dúvida | zweifelsfrei | ||||||
| sem dúvida | ohne Frage | ||||||
| sem dúvida | ohne Zweifel | ||||||
| sem dúvida | zweifelsohne Adv. | ||||||
| sem dúvida | ganz gewiss | ||||||
| sem dúvida | fraglos Adv. - ohne Zweifel | ||||||
| sem dúvida | freilich Adv. - gewiss doch | ||||||
| por via das dúvidas | sicherheitshalber Adv. | ||||||
| por via das dúvidas | vorsichtshalber Adv. | ||||||
| em caso de dúvida | im Zweifelsfall | ||||||
| sem sombra de dúvida | zweifellos Adv. | ||||||
| sem sombra de dúvida | ohne jeden Zweifel | ||||||
| sem sombra de dúvida | absolut Adv. - ohne Zweifel | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Sem dúvida! | Auf alle Fälle! | ||||||
| Sem dúvida! | Auf jeden Fall! | ||||||
| não resta sombra de dúvida | da beißt die Maus keinen Faden ab Infinitiv: abbeißen | ||||||
| sombra de dúvida [fig.] - indício | das Zeichen Pl.: die Zeichen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ter dúvidas | Bedenken haben | ||||||
| ter dúvidas | Zweifel haben | hatte, gehabt | | ||||||
| criar dúvidas | Befürchtungen aufkommen lassen | ließ, gelassen | - Zweifel sähen | ||||||
| estar na dúvida | im Zweifel sein | war, gewesen | | ||||||
| pôr a.c. em dúvida | etw.Akk. in Zweifel ziehen | zog, gezogen | | ||||||
| pôr a.c. em dúvida | etw.Akk. anzweifeln | zweifelte an, angezweifelt | | ||||||
| pôr a.c. em dúvida | etw.Akk. auf den Prüfstand stellen [fig.] | ||||||
| não deixar lugar para dúvidas | keine Zweifel aufkommen lassen | ||||||
| tirar uma dúvida com alg. sobre a.c. | sichDat. etw.Akk. von jmdm. erklären lassen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Alguma dúvida? | Gibt es Unklarheiten? | ||||||
| Alguma dúvida? | Irgendwelche Unklarheiten? | ||||||
| Não resta (a menor) dúvida quanto a a.c. | Das steht außer Frage. | ||||||
| Professor, eu tenho uma dúvida! | Herr Schmidt/Meyer/Schulz/..., ich habe eine Frage! - Anrede an den Lehrer | ||||||
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren







