Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| chá-mate m. | der Mate kein Pl. | ||||||
| mate m. - bebida | der Mate kein Pl. | ||||||
| mate m. [BOT.] | der Matebaum Pl.: die Matebäume wiss.: Ilex paraguariensis | ||||||
| mate m. [BOT.] | die Matepflanze auch: Mate-Pflanze Pl.: die Matepflanzen wiss.: Ilex paraguariensis | ||||||
| mate m. [BOT.] | der Matestrauch auch: Mate-Strauch Pl. wiss.: Ilex paraguariensis | ||||||
| cópia (em papel) mate [FOTO.] | der Mattabzug Pl.: die Mattabzüge | ||||||
| erva-mate f. [BOT.] | die Matepflanze auch: Mate-Pflanze Pl.: die Matepflanzen wiss.: Ilex paraguariensis | ||||||
| erva-mate f. [BOT.] | der Matestrauch auch: Mate-Strauch Pl. wiss.: Ilex paraguariensis | ||||||
| chá-mate m. | der Matetee Pl.: die Matetees | ||||||
| xeque-mate m. - lance no jogo de xadrez | das Schachmatt Pl.: die Schachmatts | ||||||
| erva-mate f. [BOT.] | der Matebaum Pl.: die Matebäume wiss.: Ilex paraguariensis | ||||||
| calor de matar | die Höllenhitze kein Pl. [ugs.] | ||||||
| corpo morto | die Leiche Pl.: die Leichen | ||||||
| capital morto | totes Kapital [ugs.] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mate m./f. Adj. - que não tem brilho | matt - glanzlos | ||||||
| morto(-a) a bala | erschossen | ||||||
| morto(-a) a tiro | erschossen | ||||||
| que não está morto(-a) | untot | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| matar alg. | jmdn. umbringen | brachte um, umgebracht | | ||||||
| matar alg. (oder: a.c.) | jmdn./etw. töten | tötete, getötet | | ||||||
| matar | morden | mordete, gemordet | | ||||||
| matar alg. | jmdn. ermorden | ermordete, ermordet | | ||||||
| matar alg. | jmdn. morden | mordete, gemordet | | ||||||
| matar a.c. - Ex.: bactérias | etw.Akk. abtöten | tötete ab, abgetötet | | ||||||
| matar a.c. - caça | etw.Akk. erlegen | erlegte, erlegt | | ||||||
| matar alg. - com arma branca | jmdn. abstechen | stach ab, abgestochen | | ||||||
| matar-se por alg. (oder: a.c.) - sacrificar-se | sichAkk. für jmdn./etw. opfern | ||||||
| matar alg. - assassinar | jmdn. beiseiteschaffen | schaffte beiseite, beiseitegeschafft | - ermorden | ||||||
| matar alg. | jmdm. den Kragen umdrehen (oder: herumdrehen) [fig.] [ugs.] | ||||||
| matar alg. | jmdn. kaltmachen | machte kalt, kaltgemacht | [ugs.] | ||||||
| matar alg. | jmdn. killen | killte, gekillt | [ugs.] | ||||||
| matar alg. | jmdn. um die Ecke bringen [fig.] [ugs.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| nem morto(-a) (Brasil) | im Leben nicht [ugs.] | ||||||
| nem morto(-a) (Brasil) | nie im Leben [ugs.] | ||||||
| nem morto(-a) (Brasil) | nie und nimmer [ugs.] | ||||||
| matar a fome | den Hunger stillen | ||||||
| matar a sede | den Durst stillen | ||||||
| matar alg. de tédio | jmdn. zu Tode langweilen | ||||||
| matar o tempo [fig.] | die Zeit rumkriegen [ugs.] | ||||||
| matar o tempo [fig.] | die Zeit totschlagen [fig.] [ugs.] | ||||||
| matar o tempo [fig.] | die Zeit (mit etw.Dat.) herumbekommen [ugs.] | ||||||
| matar o tempo [fig.] | die Zeit (mit etw.Dat.) rumbekommen [ugs.] | ||||||
| matar o tempo (com a.c.) [fig.] | die Zeit (mit etw.Dat.) herumbringen [ugs.] | ||||||
| matar o tempo (com a.c.) [fig.] | die Zeit (mit etw.Dat.) herumkriegen [ugs.] | ||||||
| matar o tempo (com a.c.) [fig.] | die Zeit (mit etw.Dat.) rumbringen [ugs.] | ||||||
| matar alg. de inveja [fig.] | jmdn. vor Neid erblassen lassen [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Mataram duas pessoas a tiros. | Zwei Personen wurden erschossen. | ||||||
| O lobo matou cinco ovelhas. | Der Wolf hat fünf Schafe gerissen. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| ante, arte, até, Até, ater, ateu, iate, Mãe, mãe, má-fé, malte, mané, Mané, maré, Marte, mata, Mato, mato, mote, pate, patê | Akte, Alte, Atem, Date, Gate, Made, Mär, Mast, Mathe, Mato, matt, Matt, Matte, Matze, Maut, Pate, Rate |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| erva-mate | Matepflanze, Matestrauch, Mate-Strauch, Mate-Pflanze, Matebaum |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






