Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fácil Adj. m./f. | einfach | ||||||
| fácil Adj. m./f. | leicht | ||||||
| fácil Adj. m./f. | kinderleicht | ||||||
| fácil Adj. m./f. | problemlos | ||||||
| fácil Adj. m./f. | unschwer | ||||||
| fácil Adj. m./f. | mühelos | ||||||
| fácil Adj. m./f. | lässig | ||||||
| fácil Adj. m./f. | unkompliziert | ||||||
| de fácil | freundlich | ||||||
| fácil Adj. m./f. - carácter | nachgiebig | ||||||
| fácil Adj. m./f. - probable, posible | leicht möglich | ||||||
| fácil Adj. m./f. - probable, posible | vielleicht | ||||||
| fácil Adj. m./f. - probable, posible | wahrscheinlich | ||||||
| fácil Adj. m./f. | easy englisch [ugs.] - einfach | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| resultar fácil a alguien | jmdm. leichtfallen | fiel leicht, leichtgefallen | | ||||||
| resultar fácil a alguien | sichDat./Akk. (mit etw.Dat.) leichttun | ||||||
| no ser tan fácil | nicht (ganz) ohne sein [fig.] | ||||||
| no ser fácil | kein Honiglecken sein [ugs.] - Mühen mit sichDat. bringen | ||||||
| no ser fácil | kein Zuckerlecken sein [ugs.] - Mühen mit sichDat. bringen | ||||||
| no ser fácil | kein Zuckerschlecken sein [ugs.] - Mühen mit sichDat. bringen | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mujer fácil [fig.] [pej.] - término sexista | das Flittchen Pl.: die Flittchen [pej.] [derb] | ||||||
| mujer fácil [fig.] [pej.] - término sexista | die Schlampe Pl.: die Schlampen [ugs.] [pej.] | ||||||
| mujer fácil [fig.] [pej.] - término sexista | leichtlebige Frau [pej.] - sexistische Bezeichnung | ||||||
| mujer fácil [fig.] [pej.] - término sexista | leichtes Mädchen [pej.] - sexistische Bezeichnung | ||||||
| vehículo de mando fácil | wendiges Fahrzeug | ||||||
| acero de fácil mecanización [TECH.] | der Automatenstahl Pl.: die Automatenstähle/die Automatenstahle | ||||||
| acero de fácil mecanizado [TECH.] | der Automatenstahl Pl.: die Automatenstähle/die Automatenstahle | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fácil acceso | leicht zugänglich | ||||||
| No es nada fácil. | Das ist gar nicht leicht. | ||||||
| Es fácil que mañana tenga una reunión. | Es ist wahrscheinlich, dass ich morgen eine Sitzung habe. | ||||||
| Es fácil que llueva esta tarde. | Vielleicht regnet es am Nachmittag. | ||||||
| Es fácil que Mónica venga a cenar. | Es ist leicht möglich, dass Monika zum Abendessen kommt. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ser de lágrima fácil [fig.] | nah am Wasser gebaut sein [fig.] | ||||||
| ser presa fácil para alguien [fig.] | für jmdn. leichte Beute sein [fig.] | ||||||
| ser víctima fácil para alguien [fig.] | für jmdn. leichte Beute sein [fig.] | ||||||
Werbung
Werbung







