Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la luce pl.: le luci anche [fig.] [FISICA] | das Licht senza pl. | ||||||
| la luce pl.: le luci | die Stützweite pl.: die Stützweiten | ||||||
| la luce pl.: le luci - chiarore | der Schein pl.: die Scheine | ||||||
| la luce pl.: le luci anche [TEATRO] - illuminazione | die Belichtung pl.: die Belichtungen | ||||||
| la luce pl.: le luci | der Durchmesser pl.: die Durchmesser [idraulica] | ||||||
| la luce pl.: le luci [ARCH.] | die Spannweite pl.: die Spannweiten | ||||||
| la luce pl.: le luci [ARCH.] | lichte Weite pl.: die Weiten | ||||||
| la luce pl.: le luci [AUTOM.] | das Licht pl. | ||||||
| la luce pl.: le luci [EDIL.] | die Spannweite pl.: die Spannweiten | ||||||
| la luce pl.: le luci [DIRITTO] | die Lichtöffnung pl.: die Lichtöffnungen | ||||||
| la luce pl.: le luci [TECH.] | die Fensteröffnung pl.: die Fensteröffnungen | ||||||
| la luce pl.: le luci [ELETT.] - corrente elettrica | der Strom pl.: die Ströme | ||||||
| luce artificiale | das Lampenlicht pl.: die Lampenlichter | ||||||
| luce chimica | das Knicklicht pl. | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lucere [poet.] raro | glänzen | glänzte, geglänzt | | ||||||
| fare luce | leuchten | leuchtete, geleuchtet | | ||||||
| tornare alla luce | zutage kommen | kam, gekommen | | ||||||
| venire alla luce | zum Vorschein kommen | kam, gekommen | | ||||||
| invadere di luce qc. | etw.acc. durchscheinen | schien durch, durchgeschienen | | ||||||
| portare alla luce qc. | etw.acc. zum Vorschein bringen | brachte, gebracht | | ||||||
| riportare qc. alla luce | etw.acc. zutage fördern | förderte, gefördert | | ||||||
| portare alla luce qc. [fig.] | etw.acc. aufdecken | deckte auf, aufgedeckt | - bloßlegen | ||||||
| mettere in luce qc. | etw.acc. deutlich machen | machte, gemacht | | ||||||
| mettere in luce qc. | etw.acc. hervorheben | hob hervor/hub hervor, hervorgehoben | | ||||||
| mettere in luce qc. | ein Schlaglicht auf etw.acc. werfen | warf, geworfen | | ||||||
| vedere la luce del mondo | das Licht der Welt erblicken | erblickte, erblickt | | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| alla luce di qc. | angesichts etw.gen. | ||||||
| alla luce di qc. | auf der Grundlage etw.gen. | ||||||
| alla luce dei fatti | angesichts der Tatsachen | ||||||
| con la luce del giorno | bei Tageshelle | ||||||
| tagliare la luce | das Licht sperren | ||||||
| venire alla luce | zu Tage treten | ||||||
| mettersi in luce | sichacc. hervortun | tat hervor, hervorgetan | | ||||||
| mettersi in luce | sichacc. profilieren | profilierte, profiliert | | ||||||
| fare luce su qc. | Klarheit in etw.acc. bringen | ||||||
| fare luce su qc. | etw.acc. durchleuchten | durchleuchtete, durchleuchtet | | ||||||
| Non è tutto oro quel che luce. | Es ist nicht alles Gold, was glänzt. | ||||||
| dare alla luce un bambino | ein Kind gebären | ||||||
| fare luce su un mistero | ein Geheimnis lüften | ||||||
| fare luce su qc. | etw.acc. aufdecken | deckte auf, aufgedeckt | - enthüllen | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| blu luce inv. | lichtblau | ||||||
| grigio luce inv. | lichtgrau | ||||||
| inondato di luce, inondata di luce | lichtdurchflutet | ||||||
| pieno di luce, piena di luce | lichterfüllt | ||||||
| resistente alla luce anche [TESSILE] | lichtbeständig | ||||||
| resistente alla luce anche [TESSILE] | lichtecht | ||||||
| sensibile alla luce | lichtempfindlich | ||||||
| trasparente alla luce adj. | lichtdurchlässig | ||||||
| a tenuta di luce | lichtdicht | ||||||
| attivato dalla luce, attivata dalla luce [TECH.] | lichtgesteuert | ||||||
| impenetrabile alla luce [FISICA] | lichtundurchlässig | ||||||
| impermeabile alla luce [FISICA] | lichtundurchlässig | ||||||
| resistente alla luce [TECH.] | lichtfest | ||||||
| lontano anni luce, lontana anni luce | sternenweit | ||||||
| chiaro come la luce del sole, chiara come la luce del sole | sonnenklar | ||||||
Definizioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| luce appena sufficiente per prendere la mira | das Büchsenlicht pl.: die Büchsenlichter [caccia] | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La luce inondò la stanza. | Licht flutete das Zimmer. | ||||||
| Lo specchio riflette la luce. | Der Spiegel reflektiert das Licht. | ||||||
| È andata via la luce. [fam.] | Der Strom ist ausgefallen. | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| alce, Duce, duce, elce, Luca, luci, lue, lume | Duce, Luca, Lues, Luke, Lupe, Lure |
Pubblicità







