Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| senza speranza | hoffnungslos | ||||||
| senza speranza | aussichtslos | ||||||
| pieno di speranza, piena di speranza | hoffnungsvoll | ||||||
| di belle speranze | aussichtsreich | ||||||
| di belle speranze | aussichtsvoll | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| perdere ogni speranza | jegliche Hoffnung verlieren | ||||||
| aggrapparsi a una speranza | sichacc. an eine Hoffnung klammern | ||||||
| ridare a qcn. la speranza | jmdm. neue Hoffnung geben | ||||||
| togliere la speranza a qcn. | jmdm. die Hoffnung nehmen | ||||||
| Finché c'è vita, c'è speranza. | Solange es Leben gibt, gibt es Hoffnung. | ||||||
| abbandonare ogni speranza | jede Hoffnung begraben [fig.] | ||||||
| un barlume di speranza [fig.] | ein Quäntchen Hoffnung [fig.] | ||||||
| La speranza è l'ultima a morire. | Die Hoffnung stirbt zuletzt. | ||||||
| essere pieno(-a) di speranza | voller Hoffnung sein | ||||||
| non perdere la speranza | die Hoffnung nicht aufgeben | ||||||
| avere un briciolo di speranza | ein Fünkchen Hoffnung haben | ||||||
| alimentare le speranze | Hoffnungen nähren | ||||||
| dare speranze a qcn. | jmdn. vertrösten | vertröstete, vertröstet | | ||||||
| avere speranze (con qcn.) [coll.] | (bei jmdm.) Chancen haben [coll.] | ||||||
| riporre le proprie speranze in qcn./qc. | seine Hoffnung auf (o: in) jmdn./etw. setzen | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nella speranza di aver presto Sue notizie, Le porgiamo distinti saluti. | In der Hoffnung, recht bald von Ihnen zu hören, verbleiben wir mit freundlichen Grüßen. | ||||||
| È rinata la speranza. | Die Hoffnung ist wieder da. | ||||||
| Sei la mia ultima speranza! | Du bist meine letzte Hoffnung! | ||||||
| Sei la mia unica speranza! | Du bist meine einzige Hoffnung! | ||||||
Pubblicità
Ricerche correlate | |
|---|---|
| speme | |
Pubblicità






