Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la spinta | der Stoß | ||||||
| la spinta (all'indietro) pl.: le spinte | die Zurückdrängung pl.: die Zurückdrängungen | ||||||
| la spinta | der Anschub pl.: die Anschübe | ||||||
| la spinta anche [FISICA] | der Schub pl.: die Schübe | ||||||
| la spinta [fig.] | der Antrieb pl.: die Antriebe [fig.] | ||||||
| la spinta [fig.] | die Triebfeder pl.: die Triebfedern [fig.] | ||||||
| la spinta [fig.] | der Drang pl. - Bedrängnis, Druck | ||||||
| la spinta [FISICA] | die Schubkraft pl.: die Schubkräfte | ||||||
| la spinta [FISICA] | der Vortrieb pl.: die Vortriebe | ||||||
| la spinta [FISICA] - di una forza | die Scherkraft pl.: die Scherkräfte | ||||||
| lo spingere | die Schubserei [coll.] | ||||||
| spinta energetica | der Energieschub pl.: die Energieschübe | ||||||
| spinta motivazionale | der Motivationsschub pl.: die Motivationsschübe | ||||||
| spinta assiale | der Axialdruck pl. [Werkzeugmaschinen] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| spinta | |||||||
| spingersi (Verb) | |||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| spingere qc. | etw.acc. schieben | schob, geschoben | | ||||||
| spingere qcn. | jmdn. drängen | drängte, gedrängt | | ||||||
| spingere | drängen | drängte, gedrängt | | ||||||
| spingersi | hineinstoßen | stieß hinein, hineingestoßen | | ||||||
| spingere (giù) qcn./qc. (da qc.) | jmdn./etw. (von etw.dat.) herabstoßen | stieß herab, herabgestoßen | | ||||||
| spingere (giù) qcn./qc. (da qc.) | jmdn./etw. (von etw.dat.) herunterstoßen | stieß herunter, heruntergestoßen | | ||||||
| spingere qc. | etw.acc. vor sichdat. herschieben | schob her, hergeschoben | | ||||||
| spingere qc. | etw.acc. einzwängen | zwängte ein, eingezwängt | | ||||||
| spingere qcn. | jmdn. schubsen | schubste, geschubst | | ||||||
| spingere qcn. | jmdn. anstiften | stiftete an, angestiftet | | ||||||
| spingere qcn. (da qualche parte) | jmdn. (irgendwohin) scheuchen | scheuchte, gescheucht | | ||||||
| spingere qcn./qc. | jmdn./etw. anschieben | schob an, angeschoben | | ||||||
| spingere qcn./qc. | jmdn./etw. hineinstoßen | stieß hinein, hineingestoßen | | ||||||
| spingere qcn./qc. (da qualche parte) | jmdn./etw. (irgendwohin) treiben | trieb, getrieben | | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| spinto, spinta adj. | geschoben | ||||||
| spinto, spinta adj. | getrieben | ||||||
| spinto, spinta adj. | gewagt - anstößig | ||||||
| spinto dall'istinto, spinta dall'istinto | triebgesteuert - getrieben | ||||||
Definizioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il continuo spingere | das Geschiebe pl.: die Geschiebe [coll.] - Gedränge | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Il vento spinse la barca verso la riva. | Der Wind trieb das Boot auf das Ufer zu. | ||||||
| Il caso ci spinse in questa valle. | Der Zufall verschlug uns in dieses Tal. | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| pianta, pineta, pinta, spiata, spina, spinto, spiona, sprint, spunta, supina | Piñata, Spina, spinal, Spinat, Spital, Splint, Sprint |
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| invertitore di spinta - Schubumkehr | Ultima modifica 17 Mar 25, 05:04 | |
| https://www.youtube.com/watch?v=UZK_IqeCVY0https://it.quora.com/%C3%88-obbligatorio-azio...h… | 4 Risposte | |
| Wachstumsschub - Spinta di crescita | Ultima modifica 22 Mai 11, 12:06 | |
| Wachsstumsschub bei Babies/Kindern...kann man das so ausdruecken? Vielen Dank, Sabina | 1 Risposte | |






