Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| пи́саный прил. | (wie) gemalt | ||||||
| рисо́ванный прил. | gemalt | ||||||
| то так, то сяк нар. [разг.] | mal hüh mal hott [разг.] | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gemalt | |||||||
| malen (Глагол) | |||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| вырисо́выватьнсв (что-л.) вы́рисоватьсв (что-л.) | (etw.Akk.) malen | malte, gemalt | | ||||||
| кра́ситьнсв (что-л.) покра́ситьсв (что-л.) | (etw.Akk.) malen | malte, gemalt | | ||||||
| раскра́шиватьнсв (что-л.) раскра́ситьсв (что-л.) | (etw.Akk.) malen | malte, gemalt | | ||||||
| тща́тельно выводи́тьнсв (что-л.) тща́тельно вы́вестисв (что-л.) | (etw.Akk.) malen | malte, gemalt | | ||||||
| выкра́шиватьнсв (что-л.) вы́краситьсв (что-л.) | (etw.Akk.) malen | malte, gemalt | | ||||||
| окра́шиватьнсв (что-л.) окра́ситьсв (что-л.) | (etw.Akk.) malen | malte, gemalt | | ||||||
| рисова́тьнсв (кого́-л./что-л.) нарисова́тьсв (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) malen | malte, gemalt | | ||||||
| выводи́тьнсв (что-л.) - бу́квы и т. п. вы́вестисв (что-л.) - бу́квы и т. п. | (etw.Akk.) malen | malte, gemalt | | ||||||
| выпи́сыватьнсв (что-л.) - бу́квы и т. п. вы́писатьсв (что-л.) - бу́квы и т. п. | (etw.Akk.) malen | malte, gemalt | | ||||||
| писа́тьнсв (что-л.) - карти́ну написа́тьсв (что-л.) - карти́ну | (etw.Akk.) malen | malte, gemalt | | ||||||
| дорисова́тьсв (что-л.) | etw.Akk. fertig malen | malte, gemalt | | ||||||
| дорисо́выватьнсв (что-л.) | etw.Akk. fertig malen | malte, gemalt | | ||||||
| писа́тьнсв акваре́лью (что-л.) [ИСК.] написа́тьсв акваре́лью (что-л.) [ИСК.] | Aquarell malen | malte, gemalt | | ||||||
| писа́тьнсв ма́слом (что-л.) [ИСК.] написа́тьсв ма́слом (что-л.) [ИСК.] | in Öl malen | malte, gemalt | | ||||||
| писа́тьнсв ма́сляными кра́сками (что-л.) [ИСК.] написа́тьсв ма́сляными кра́сками (что-л.) [ИСК.] | in Öl malen | malte, gemalt | | ||||||
| начерта́тьсв (что-л.) [выс.] устаревающее | Schriftzeichen malen | malte, gemalt | | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| карти́на, напи́санная на деревя́нной осно́ве [ИСК.] | auf Holz gemaltes Bild | ||||||
| (Одну́) мину́тку! | Moment mal! | ||||||
| Мину́точку! | Moment mal! | ||||||
| Чёрт побери́! | Himmeldonnerwetter noch mal! | ||||||
| Ну наконе́ц-то! [разг.] | Endlich mal! [разг.] | ||||||
| приме́рно нар. | Pi mal Daumen | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Угада́й! | Rate mal! | ||||||
| Посто́й! | Warte mal! | ||||||
| Он ви́дит свою́ бу́дущую профе́ссию в са́мом привлека́тельном све́те. | Er malt sich seinen künftigen Beruf aufs schönste aus. | ||||||
| У него́ са́мые ра́дужные представле́ния о свое́й бу́дущей профе́ссии. | Er malt sich seinen künftigen Beruf aufs schönste aus. | ||||||
| Три́жды три равня́ется девяти́. | Drei mal drei ist gleich neun. | ||||||
| Три́жды три - де́вять. | Drei mal drei ist neun. | ||||||
| Три́жды три - де́вять. | Drei mal drei macht neun. | ||||||
| Два́жды два - четы́ре. | Zwei mal zwei ist vier. | ||||||
| Так оно́ (к сожале́нию) и есть. | Das ist nun mal nicht anders. | ||||||
| Разме́р ковра́ - три на четы́ре ме́тра. | Der Teppich misst drei mal vier Meter. | ||||||
| Его́ лицо́ выража́ло у́жас. | Entsetzen malte sich in seinem Gesicht ab. | ||||||
| Такова́ жизнь. | So ist nun mal das Leben. | ||||||
| А ты возьми́ да сде́лай. [разг.] | Mach das doch einfach mal. | ||||||
| Посуди́ сам. [разг.] | Überleg dir doch mal. | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| geschrieben, gezeichnet | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






