Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
тако́й же прил. | gleich | ||||||
таки́м о́бразом нар. | also | ||||||
таки́м о́бразом нар. | auf diese Weise | ||||||
таки́м о́бразом нар. | so | ||||||
таки́м о́бразом нар. | somit | ||||||
тако́го ро́да | derart | ||||||
тако́го ро́да | derartig | ||||||
таки́м же о́бразом нар. | gleich | ||||||
таки́м о́бразом нар. | auf diese Art | ||||||
таки́м о́бразом нар. | auf diese Art und Weise | ||||||
таки́м о́бразом нар. | auf folgende Art | ||||||
таки́м о́бразом нар. | auf folgende Art und Weise | ||||||
таки́м о́бразом нар. | auf solche Weise | ||||||
таки́м о́бразом нар. | dermaßen |
Союзы / местоимения | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
тако́й мест. - пе́ред прил. с усили́т. знач., указат. | so sehr нар. | ||||||
тако́й мест. - пе́ред прил. с усили́т. знач., указат. | so нар. | ||||||
тако́й мест. - указат. | derartig прил. | ||||||
тако́й | така́я | тако́е мест. указат. | solcher | solche | solches | ||||||
тако́й же | така́я же | тако́е же мест. указат. | ebensolcher | ebensolche | ebensolches указат. | ||||||
тако́й мест. - с усили́т. знач., указат. | abgründig прил. | ||||||
тако́й мест. - указат. мест.; в нем. яз. употребля́ется в фу́нкции сущ. | ein solcher | ||||||
тако́й мест. - указат. мест.; в нем. яз. употребля́ется в фу́нкции сущ. | solch einer | ||||||
тако́й мест. - указат. мест.; в нем. яз. употребля́ется пе́ред сущ. | so ein | ||||||
тако́й мест. - указат. мест.; в нем. яз. употребля́ется пе́ред сущ. | solch ein | ||||||
тако́й мест. - указат. | derlei | ||||||
тако́й мест. - указат. | so beschaffen прил. | ||||||
тако́е мест. [разг.] | so was также: sowas [разг.] - so etwas | ||||||
тако́й как вы мест. - подо́бный вам - о 2 лице́ мн. ч., указат. | euresgleichen неопр., 2 л., мн.ч. |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
кто тако́й? | wer ist das? | ||||||
кто таки́е? | wer ist das? | ||||||
ну и что же тако́го [разг.] | und wenn auch? | ||||||
ну и что же тако́го [разг.] | und wenn schon? | ||||||
ну и что же тако́го [разг.] | was ist denn dabei? | ||||||
Э́то что тако́е?! - во́зглас удивле́ния | Eh?! [разг.] | ||||||
тако́й болва́н! [разг.][пренебр.] | so ein blöder Affe | ||||||
тако́й ду́рень! [разг.][пренебр.] | so ein blöder Affe | ||||||
тако́й (также: така́я), как есть | wie jmd. leibt und lebt | ||||||
тако́й самодово́льный дура́к! [пренебр.] | so ein aufgeblasener Affe! [пренебр.] | ||||||
тако́го ро́да | von der Art | ||||||
тако́й-то длины́ | soundso lang | ||||||
в тако́й-то день | an einem bestimmten Tage | ||||||
в тако́й-то день | an dem und dem Tage | ||||||
раз пошла́ така́я пья́нка | wenn schon, denn schon | ||||||
Раз пошла́ така́я пья́нка, режь после́дний огуре́ц! | Wenn schon, denn schon! |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Что тако́е? | Was gibt's? | ||||||
Что тако́е? | Was ist los? | ||||||
Что это тако́е? | Was ist das? | ||||||
Что тако́е? - что? | Was denn? | ||||||
Что тако́е? - что? | Wie bitte? | ||||||
Ты тако́й счастли́вчик! | Du bist so ein Glückskind! | ||||||
Он тако́й нело́вкий. | Er hat keinen Schneid. | ||||||
Э́то ещё кто тако́й? [пренебр.] | Was ist denn das für ein August? [пренебр.] | ||||||
Тако́й челове́к э́того не сде́лает. | So einer wird das nicht tun. | ||||||
Тако́й шум и мёртвого разбу́дит. | Das ist ein Lärm, um Tote aufzuwecken. | ||||||
У него́ тако́й глубо́кий сон. | Er schläft so abgründig tief. | ||||||
Тако́й уж он челове́к. [разг.] | Er ist nun einmal so. | ||||||
Михаэ́ль тако́й зану́да. | Michael ist so ein Spielverderber. | ||||||
Он не тако́й дура́к, каки́м прики́дывается. | Er ist nicht so dumm, wie er aussieht. |
Реклама
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
---|---|---|
кто такой......? | Последнее обновление 14 авг. 18, 12:52 | |
Кто такой Достоевский? HalloWie kann man Кто такой Достоевский | 5 Ответы | |
Это известняк такой? | Последнее обновление 06 июнь 15, 22:19 | |
Was bedeutet der Satz "Это известняк такой?" ? Das hat jemand unter ein Photo von m | 3 Ответы | |
какой привет, такой ответ | Последнее обновление 30 март 11, 12:49 | |
часто употребляют эту поговорку в повседневнои жизни. | 2 Ответы | |
Вот такой случай и подвернулся» | Последнее обновление 16 сент. 20, 23:36 | |
Was bedeutet der letzte Satz? Вот такой случай и подвернулсяUnd das ist da | 2 Ответы | |
Землю мы не наследовали | Последнее обновление 13 апр. 11, 15:07 | |
Смысл так передается? Землю мы не наследовали от наших | 9 Ответы |