Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| local Adj. | örtlich | ||||||
| local Adj. | Orts... | ||||||
| local Adj. | vor Ort | ||||||
| local Adj. | Lokal... | ||||||
| local Adj. | dortig | ||||||
| local Adj. | ortsansässig | ||||||
| local Adj. | hiesig | ||||||
| local Adj. | dezentral - vor Ort | ||||||
| local Adj. | kommunal | ||||||
| local Adj. | heimisch | ||||||
| local Adj. | einheimisch | ||||||
| local Adj. auch [MATH.] | lokal | ||||||
| local Adj. | gassennah (Schweiz) [Suchtmittel] | ||||||
| local Adj. | drinnen Adv. | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| local | der Einheimische | die Einheimische Pl.: die Einheimischen | ||||||
| local | der Ortsansässige | die Ortsansässige Pl.: die Ortsansässigen | ||||||
| regulations Pl. | das Reglement Pl.: die Reglemente/die Reglements | ||||||
| regulations Pl. | die Bestimmungen | ||||||
| regulations Pl. | gesetzliche Regulierung | ||||||
| local - pub (Brit.) | die Stammkneipe Pl.: die Stammkneipen | ||||||
| local - train | der Vorortszug Pl.: die Vorortszüge | ||||||
| local (Brit.) | das Stammlokal Pl.: die Stammlokale | ||||||
| regulations Pl. [TECH.] | die Vorschriften | ||||||
| local [FINAN.] | Börsenmitglied, das nur auf eigene Rechnung handelt | ||||||
| local [FINAN.] | der Saalhändler Pl.: die Saalhändler | ||||||
| local [FINAN.] | Saalhändler auf eigene Rechnung [Börse] | ||||||
| locals Pl. | die Einheimischen | ||||||
| locals Pl. [FINAN.] | Saalhändler, die auf eigene Rechnung handeln [Börse] | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| regulation stipulating the end result to be achieved [AUTOM.] | die Wirkvorschrift Pl.: die Wirkvorschriften | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| is subject to special regulations | unterliegt besonderen Vorschriften | ||||||
| Buying local is important to many consumers. | Viele Verbraucher legen Wert auf Regionalität. | ||||||
| I need to take care of an administrative matter with the local authorities this morning. | Ich habe heute Morgen einen Behördengang zu erledigen. | ||||||
| she did not pay any attention to the regulations | sie hielt sichAkk. nicht an die Vorschriften | ||||||
| a number of local dishes | eine Anzahl heimischer Gerichte | ||||||
| on the part of local authorities | seitens der Kommunalbehörden | ||||||
| our knowledge of the local trade | unsere Kenntnisse des örtlichen Handels | ||||||
| prescribed in the regulations | in den Bestimmungen vorgesehen | ||||||
| prescribed by the regulations | vorgeschrieben aufgrund (auch: auf Grund) der Bestimmungen | ||||||
| in a local court district [JURA] | in einem Amtsgerichtsbezirk | ||||||
| this regulation does apply to | diese Vorschrift gilt für | ||||||
| a regulation is applicable | eine Verordnung ist anwendbar | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| provisions | |
Werbung






