Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| simply Adv. | einfach | ||||||
| simply Adv. | nur | ||||||
| simply Adv. | lediglich | ||||||
| simply Adv. | schlicht | ||||||
| quite simply | ganz einfach | ||||||
| simply because | einfach weil | ||||||
| quite simply | schlicht und einfach [ugs.] | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| feel | die Griffigkeit Pl. | ||||||
| feel | die Haptik kein Pl. | ||||||
| feel for language | das Sprachgefühl kein Pl. | ||||||
| feel of the surface | die Haptik kein Pl. | ||||||
| feel computer [AVIAT.] | der Ruderdruckrechner | ||||||
| surface feel | die Haptik kein Pl. | ||||||
| surface feel [TECH.] | das Oberflächengefühl Pl.: die Oberflächengefühle | ||||||
| look and feel [COMP.] | das Look-and-Feel kein Pl. - Website | ||||||
| look and feel [COMP.] | allgemeines Erscheinungsbild - Website | ||||||
| look-and-feel | die Anmutung Pl.: die Anmutungen | ||||||
| felt pen | der Filzstift Pl.: die Filzstifte | ||||||
| felt pen | der Filzschreiber Pl.: die Filzschreiber | ||||||
| felt pen | der Faserstift Pl.: die Faserstifte - Filzstift | ||||||
| felt pen | der Filzschreiber Pl.: die Filzschreiber - Filzstift | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Feel free. | Tu dir keinen Zwang an. | ||||||
| I feel I must, ... | Es ist mir ein Bedürfnis, ... | ||||||
| It simply consists of | Es besteht lediglich aus | ||||||
| He simply doesn't count. | Er zählt überhaupt nicht. | ||||||
| Feel free to contact us. | Wenden Sie sichAkk. an uns. | ||||||
| It simply isn't true. | Es ist einfach nicht wahr. | ||||||
| You simply must see that film. | Du musst den Film einfach sehen. | ||||||
| I feel cold. | Mir ist kalt. | ||||||
| I feel hot. | Mir ist heiß. | ||||||
| I feel ill. | Mir ist übel. | ||||||
| I feel queasy. | Mir ist schlecht. | ||||||
| I feel tired out. | Ich bin ganz erledigt. | ||||||
| Do you feel hungry? | Haben Sie Hunger? | ||||||
| The door simply won't stay shut. | Die Tür will einfach nicht zubleiben. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Feel free to ... [ugs.] | Du kannst gerne ... | ||||||
| Feel free to ... [ugs.] | Sie können gerne ... | ||||||
| That's simply not done. | Das tut man einfach nicht. | ||||||
| to feel sth. in one's bones | etw.Akk. im Gefühl haben [ugs.] [fig.] | ||||||
| to feel sth. in one's bones | etw.Akk. im Urin spüren [ugs.] [fig.] | ||||||
| Feel free to help yourself to ... [ugs.] | Bitte nimm Dir ... | ||||||
| Feel free to help yourself to ... [ugs.] | Bitte nehmen Sie sichDat. ... | ||||||
| to feel like a spring chicken [fig.] | sichAkk. wieder jung fühlen | fühlte, gefühlt | | ||||||
| to feel a bit under the weather [fig.] | nicht ganz in Form sein | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| simple-mindedly, unsophisticated, only, lo-fi, merely, bottom-of-the-range, uncomplex, artless, homely, bottom-of-the-line, low-end, frugal, homespun, baldly | |
Grammatik |
|---|
| Der Gebrauch der Adjektivform bei „linking verbs“ Da linking verbs in der Regel einen Zustand oder eine (allmähliche) Zustandsveränderung beschreiben, werden sie mit der Adjektiv- und nicht der Adverbform verwendet. |
| Der Doppelpunkt Der Doppelpunkt(englisch colon) leitet oft eine Erklärung oderDefinition ein. Das, was auf den Doppelpunkt folgt, erklärt oderverdeutlicht das, was davor steht. |
| Allgemeinbegriffe und spezifische Exemplare Substantive wie bed, town, sea oder office werden ohne the verwendet, wenn sie als Allgemeinbegriffe verstanden werden.Wenn sich diese Substantive auf spezifische Orte o. Ä. … |
| „complex sentences“: Das Komma bei einem Nebensatz am Satzbeginn Wenn ein Satz durch einen Nebensatz eingeleitet wird, steht am Ende desNebensatzes in der Regel ein Komma. |
Werbung






