Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sleep | der Schlaf kein Pl. | ||||||
| routine | die Routine Pl.: die Routinen | ||||||
| routine | alltägliche Arbeit | ||||||
| routine | die Prozedur Pl.: die Prozeduren | ||||||
| routine | der Tagesablauf Pl.: die Tagesabläufe | ||||||
| routine | normale Geschäftssache | ||||||
| routine | das Programm Pl.: die Programme | ||||||
| sleep | die Nachtruhe Pl. | ||||||
| rote | die Routine Pl.: die Routinen | ||||||
| routine [COMP.] | die Routine Pl.: die Routinen | ||||||
| routine [COMP.] | das Hilfsprogramm Pl.: die Hilfsprogramme | ||||||
| routine [SPORT] | die Figur Pl.: die Figuren - beim Tanz, Eislaufen | ||||||
| routine [THEA.] | die Nummer Pl.: die Nummern | ||||||
| routine [TELEKOM.] | der Programmteil Pl.: die Programmteile | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| routine Adj. | regelmäßig | ||||||
| routine Adj. | laufend | ||||||
| routine Adj. | routinemäßig | ||||||
| routine Adj. | alltäglich | ||||||
| routine Adj. | üblich | ||||||
| routine Adj. | regelmäßig anfallend | ||||||
| as a routine | routinemäßig | ||||||
| short of sleep | an Schlafmangel leidend | ||||||
| in one's sleep | im Schlafe | ||||||
| in need of sleep | schlafbedürftig | ||||||
| as a matter of routine | routinemäßig | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Sleep tight! - usually said to children | Schlaf gut! | ||||||
| Sleep well! | Schlaf gut! | ||||||
| to sleep like spoons | aneinander gekuschelt schlafen | ||||||
| to sleep like spoons | wie die Löffelchen schlafen | ||||||
| to sleep like a log | schlafen wie ein Murmeltier | ||||||
| to sleep like a log | tief und fest schlafen | schlief, geschlafen | | ||||||
| It is enough to put you to sleep. | Es ist zum Einschlafen. | ||||||
| You made your bed, now sleep in it. | Wie man sichAkk. bettet, so liegt man. | ||||||
| a diligent but routine piece of work | eine reine Fleißarbeit [pej.] | ||||||
| A quiet conscience sleeps in thunder. | Ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| He didn't sleep a wink. | Er hat kein Auge zugetan. | ||||||
| in his sleep | im Schlafe | ||||||
| in his sleep | während er schläft | ||||||
| She's not going to lose any sleep over it. | Das wird ihr keine schlaflosen Nächte bereiten. | ||||||
| I didn't get a wink of sleep. | Ich habe kein Auge zugemacht. | ||||||
| He went to sleep early, as was his wont. [form.] veraltend | Er ging früh ins Bett, wie er es immer zu tun pflegte. | ||||||
| The tent sleeps four. | Das Zelt hat Platz für vier zum Schlafen. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| rote | Programmteil, Prozedur, soso |
Grammatik |
|---|
| ier [je:] Das Suffix ier bildet männliche Nomen, die der Flexionsklasse s/s angehören. Die Ableitungen sind männliche Personenbezeichnungen. Das Suffix hat eine deutsch ausgesprochene Vari… |
| Wörter, die nicht nur als Konjunktion verwendet werden können Manche englischen Wörter können sowohl als Konjunktion als auch als Präposition verwendet werden: Dabei bezieht sich die Konjunktion auf einen Nebensatz und die Präposition auf ein… |
| 'which' Wird „was“ dazu verwendet, einen vorangegangen Satzteil zusammenzufassen, ist die englische Entsprechung dafür which. |
| Adverbialbestimmungen des Zwecks Adverbialbestimmungen des Zwecks stehen in der Regel am Satzende. Oft erscheinen sie in Form eines Infinitivnebensatzes oder eines durch so (that) eingeleiteten Nebensatzes. |
Werbung






