Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la echada poco frecuente - lanzamiento | der Wurf pl.: die Würfe | ||||||
| persona echada para adelante | der Draufgänger | die Draufgängerin pl.: die Draufgänger, die Draufgängerinnen | ||||||
| método de echar a suertes - mediante rimas, poemas, canciones infantiles | der Abzählreim pl.: die Abzählreime | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| echarse | sichacus. hinlegen | legte hin, hingelegt | | ||||||
| echar a alguien | jmdn. fortjagen | jagte fort, fortgejagt | | ||||||
| echar a alguien | jmdn. hinauswerfen | warf hinaus, hinausgeworfen | | ||||||
| echar a alguien de algo | jmdn. aus etw.dat. vertreiben | vertrieb, vertrieben | | ||||||
| echar a alguien | jmdn. wegjagen | jagte weg, weggejagt | - davonjagen | ||||||
| echar a alguien - trabajo | jmdm. kündigen | kündigte, gekündigt | | ||||||
| echar a alguien de algo | jmdn. aus etw.dat. schassen | schasste, geschasst | - hinauswerfen | ||||||
| echar a alguien | jmdn. davonjagen | jagte davon, davongejagt | [col.] | ||||||
| echar a alguien (de casa) | jmdn. hinausschmeißen | schmiss hinaus, hinausgeschmissen | [col.] | ||||||
| echar de menos algo (o: a alguien) | jmdn./etw. vermissen | vermisste, vermisst | | ||||||
| echarse hacia atrás | sichacus. zurücklehnen | lehnte zurück, zurückgelehnt | | ||||||
| echar a pique - barco | versenken | versenkte, versenkt | | ||||||
| echar la culpa a alguien | jmdn. beschuldigen | beschuldigte, beschuldigt | | ||||||
| echar a +inf. | (plötzlich) beginnen etwas zu tun | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| que echa humo | rauchend adj. | ||||||
| que echa humo | rauchig adj. - rauchend | ||||||
| echado(-a) para adelante [col.] - valiente | kühn | ||||||
| echado(-a) para adelante [col.] - valiente | mutig | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La suerte está echada. | Das Los ist gefallen. | ||||||
| La suerte está echada. | Die Würfel sind gefallen. | ||||||
| echar una mano a alguien [fig.] | jmdm. helfen | half, geholfen | | ||||||
| echarle a alguien la culpa de algo | jmdm. aus etw.acus. einen Strick drehen | ||||||
| echar cortadillo - beber vino | Wein trinken | trank, getrunken | | ||||||
| echar cortadillo - hablar con afectación | gekünstelt reden | redete, geredet | | ||||||
| echar de ver algo - notar, reparar, advertir | etw.acus. bemerken | bemerkte, bemerkt | | ||||||
| echarse de ver algo - notar, reparar, advertir | sichacus. bemerkbar machen | ||||||
| echarse de ver algo - notar, reparar, advertir | sichacus. auszeichnen | zeichnete aus, ausgezeichnet | | ||||||
| echar canas [fig.] | alt und grau werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| echar chiribitas [col.] [fig.] | Funken sprühen [fig.] | ||||||
| echar chispas [col.] [fig.] | Funken sprühen [fig.] | ||||||
| echar chispas [col.] [fig.] | vor Wut kochen [fig.] | ||||||
| echar algo (o: a alguien) por alto [fig.] | jmdn./etw. verachten | verachtete, verachtet | | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La suerte está echada. [col.] | Das Rennen ist gelaufen. [col.] [fig.] | ||||||
| Te echo de menos. | Ich vermisse dich. | ||||||
| ¿Qué película echan? | Was für ein Film läuft? | ||||||
| ¡Te echaba tanto de menos! | Ich hab dich so vermisst! | ||||||
| No echan la película en este cine. | Der Film läuft nicht in diesem Kino. | ||||||
| El último partido se echó a perder. | Das letzte Spiel ging in die Binsen. | ||||||
| Siempre me echas eso en cara. [fig.] | Du wirfst es mir immer vor. | ||||||
| ¿Puedes echarme una mano? [fig.] | Kannst du mir kurz helfen? | ||||||
| Christian está que echa chispas. [col.] [fig.] - enojo, ira | Christian platzt vor Wut. | ||||||
Publicidad
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| la vio calatita echada en la cama | Último comentario: 15 Nov 11, 15:02 | |
| weiss jemand, wie ich den Satz übersetzen kann? Danke | 1 comentario(s) | |
| ¡Pasa un turno! / ¡Juega a los dados otra vez! - Setze eine Runde aus! / Würfel noch einmal! | Último comentario: 05 Mar 09, 13:10 | |
| Für ein Würfelspiel Danke :) | 7 comentario(s) | |






