Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 财产 [財產] cáichǎn | die Habe Pl.: die Haben | ||||||
| 所有物 [所有物] suǒyǒuwù | die Habe Pl.: die Haben | ||||||
| 财物 [財物] cáiwù | die Habe Pl.: die Haben | ||||||
| 哈贝 [哈貝] Hābèi | Habe Pl.: die Haben - Familienname | ||||||
| 家私 [家私] jiāsī | die Habe Pl.: die Haben - einer Familie | ||||||
| 身家性命 [身家性命] shēnjiā xìngmìng Chengyu | die Familienhabe | ||||||
| 有野心的 [有野心的] yǒu yěxīn de | Ehrgeiz haben | ||||||
| 用过某物 [用過某物] yòngguo mǒuwù | etw.Akk. benutzt haben | ||||||
| 鸿运当头 [鴻運當頭] hóngyùn dāngtóu | Dusel haben [ugs.] | ||||||
| 有权... [有權...] yǒuquán ... [JURA] | das Recht haben ... | ||||||
| 各有所好 [各有所好] gè yǒu suǒ hào Chengyu | jeder hat seine Vorlieben | ||||||
| 各有千秋 [各有千秋] gè yǒu qiān qiū | jeder hat seine Stärken | ||||||
| 各有所长 [各有所長] gè yǒu suǒ cháng Chengyu | jeder hat seine Stärken | ||||||
| 心事 [心事] xīnshì | etw.Nom., was jmd. auf dem Herzen hat | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Habe | |||||||
| haben (Verb) | |||||||
| sich haben (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
| sich haben (Dativ-sich) (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 具有 [具有] jùyǒu | haben transitiv | hatte, gehabt | | ||||||
| 有 [有] yǒu | haben transitiv | hatte, gehabt | | ||||||
| 占有 [占有] zhànyǒu | haben transitiv | hatte, gehabt | | ||||||
| 拥有 [擁有] yōngyǒu | haben transitiv | hatte, gehabt | | ||||||
| 持有 [持有] chíyǒu | haben transitiv | hatte, gehabt | - besitzen | ||||||
| 所有 [所有] suǒyǒu | haben transitiv | hatte, gehabt | - besitzen | ||||||
| 带有 [帶有] dàiyǒu | haben | hatte, gehabt | - beinhalten transitiv | ||||||
| 随身携带 [隨身攜帶] suíshēn xiédài | etw.Akk. bei sichDat. haben | hatte, gehabt | | ||||||
| 没 [沒] méi | kein ... haben | hatte, gehabt | | ||||||
| 抱有 [抱有] bàoyǒu | haben transitiv | hatte, gehabt | - Gedanken, Gefühle o. Ä. | ||||||
| 抱 [抱] bào - 怀有 [懷有] huáiyǒu | haben transitiv | hatte, gehabt | - Gedanken, Gefühle o. Ä. | ||||||
| 呈 [呈] chéng | haben | hatte, gehabt | - eine Gestalt, Farbe o. Ä. transitiv | ||||||
| 非得 [非得] fēiděi | haben | hatte, gehabt | - etw. zu tun - müssen | ||||||
| 怨恨 [怨恨] yuànhèn | etw.Akk. gegen jmdn. haben | hatte, gehabt | [ugs.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 你怎么了? [你怎麼了?] Nǐ zěnme le? | Was hast du? | ||||||
| 完成了 [完成了] Wánchéng le | Ich habe fertig! [hum.] | ||||||
| 左右 [左右] zuǒyòu | etw.Akk. im Griff haben | ||||||
| 肚子饿 [肚子餓] dùzi è | Kohldampf haben | ||||||
| 了如指掌 [了如指掌] liǎo rú zhǐzhǎng Chengyu | den Durchblick haben | ||||||
| 肆无忌惮 [肆無忌憚] sìwújìdàn Chengyu | kein Gewissen haben | ||||||
| 有底 [有底] yǒudǐ | im Griff haben | ||||||
| 有怪脾气 [有怪脾氣] yǒu guài píqì | seine Mucken haben | ||||||
| 心烦 [心煩] xīnfán | etw.Akk. auf dem Herzen haben | ||||||
| 捉弄某人 [捉弄某人] zhuōnòng mǒurén | jmdn. zum Besten haben | ||||||
| 戏弄某人 [戲弄某人] xìnòng mǒurén | jmdn. zum Besten haben | ||||||
| 作弄某人 [作弄某人] zuònòng mǒurén | jmdn. zum Besten haben | ||||||
| 有种 [有種] yǒuzhǒng | Rückgrat haben [fig.] | ||||||
| 有骨气 [有骨氣] yǒu gǔqì | Rückgrat haben [fig.] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 照样 [照樣] zhàoyàng | wie gehabt Adv. | ||||||
| 看来 [看來] kànlái Adv. | es hat den Anschein, dass | ||||||
| 看样子 [看樣子] kànyàngzi Adv. | es hat den Anschein, dass | ||||||
| 一如既往 [一如既往] yīrú-jìwǎng Chengyu | wie gehabt Adv. | ||||||
| 出乎意料 [出乎意料] chūhūyìliào Chengyu | ohne dass jemand etwas geahnt hätte Adv. | ||||||
| 出人意表 [出人意表] chūrényìbiǎo Chengyu | ohne dass jmd. etwas geahnt hätte Adv. | ||||||
| 出人意料 [出人意料] chūrényìliào Chengyu | ohne dass jmd. etwas geahnt hätte Adv. | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 怕 [怕] pà | die Befürchtung haben, dass Konj. | ||||||
| 生恐 [生恐] shēngkǒng | die Befürchtung haben, dass Konj. | ||||||
| 唯恐 [唯恐] wéikǒng auch: 惟恐 [惟恐] wéikǒng | die Befürchtung haben, dass Konj. | ||||||
| 只怕 [只怕] zhǐpà Adv. | die Befürchtung haben, dass Konj. | ||||||
| 仿佛 [仿佛] fǎngfú auch: 彷彿 [彷彿] fǎngfú Adv. | es hat den Anschein, dass | ||||||
| 仿佛 [仿佛] fǎngfú auch: 彷彿 [彷彿] fǎngfú Adv. | es hat den Anschein als ob | ||||||
| 怠慢了 [怠慢了] Dàimàn le | Ich hoffe, ich habe Sie nicht vernachlässigt. - Höflichkeitsfloskel eines Gastgebers beim Abschied | ||||||
| 殊不知 [殊不知] shūbùzhī | jmd. hätte nie gedacht, dass | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 我放假了。 [我放假了。] Wǒ fàngjià le. | Ich habe Ferien. Infinitiv: haben | ||||||
| 我没钱。 [我沒錢。] Wǒ méi qián. | Ich habe kein Geld. | ||||||
| 我的汉语生疏了。 [我的漢語生疏了。] Wǒ de hànyǔ shēngshū le. | Ich habe mein Chinesisch verlernt. Infinitiv: verlernen | ||||||
| 我完全给忘了。 [我完全給忘了。] Wǒ wánquán gěi wàng le. | Ich habe das ganz vergessen. Infinitiv: vergessen | ||||||
| 我感觉明天的考试要不及格了。 [我感覺明天的考試要不及格了。] Wǒ gǎnjué míngtiān de kǎoshì yào bù jígé le. | Ich habe das Gefühl, dass ich die Prüfung morgen nicht bestehen könnte. | ||||||
| 我完全没有头绪。 [我完全沒有頭緒。] Wǒ wánquán méiyǒu tóuxù. | Ich habe nicht die geringste Ahnung. | ||||||
| 不明觉厉 [不明覺厲] Bù míng jué lì | Ich habe zwar keine Ahnung davon, aber es hört sichAkk. klasse an. | ||||||
| 虽不明,但觉厉 [雖不明,但覺厲] Suī bù míng, dàn jué lì | Ich habe zwar keine Ahnung davon, aber es hört sichAkk. klasse an. | ||||||
| 我受够了! [我受夠了!] Wǒ shòu gòu le! | Ich habe die Nase voll! [ugs.] | ||||||
| 我受够了! [我受夠了!] Wǒ shòu gòu le! | Ich habe die Schnauze voll! [ugs.] | ||||||
| 我渴死了。 [我渴死了。] Wǒ kě sǐ le. | Ich habe einen elenden Durst. Infinitiv: haben | ||||||
| 我休假一个星期。 [我休假一個星期。] Wǒ xiūjià yī gè xīngqī. | Ich habe eine Woche frei. | ||||||
| 我就作罢了。 [我就作罷了。] Wǒ jiù zuò bà le. | Also habe ich es sein gelassen. | ||||||
| 我觉得我变胖了。 [我覺得我變胖了。] Wǒ juéde wǒ biàn pàng le. | Ich glaube, ich habe zugenommen. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Ābèi, chā'é, Hābèi, Hābó, Hābù, Hā'ēn, Hāgé, Hātè, Hāzé, huā'è, Shā'é | Abbe, Abbé, Abel, Aber, aber, Gabe, Haab, Hab, haben, Haben, Haber, Halb, halb, Halbe, Hase, Hate, Haube, Haue, Haxe, Nabe, Rabe, Wabe |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Vermögenswerte, Habseligkeiten, Besitztümer, Besitz, Eigentum, Besitztum | |
Werbung







