Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Rede | |||||||
| reden (Verb) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| address - speech | die Rede Pl.: die Reden | ||||||
| speech | die Rede Pl.: die Reden | ||||||
| homily | die Rede Pl.: die Reden | ||||||
| monologue | die Rede Pl.: die Reden | ||||||
| discourse | die Rede Pl.: die Reden | ||||||
| oration | die Rede Pl.: die Reden | ||||||
| saying | die Rede Pl.: die Reden | ||||||
| standing | das Stehen kein Pl. | ||||||
| postprandial speech | Rede nach Tisch | ||||||
| keynote speech | programmatische Rede | ||||||
| harangue | leidenschaftliche Rede | ||||||
| public speech | öffentliche Rede | ||||||
| harangue | lange Rede | ||||||
| disquisition | eingehende Rede | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| unmined Adj. | stehen gelassen | ||||||
| detached Adj. | allein stehend | ||||||
| unpaired Adj. | allein stehend | ||||||
| owing Adj. | offenstehend auch: offen stehend | ||||||
| upright Adj. | aufrecht stehend | ||||||
| frankly speaking | offen gestanden | ||||||
| discrete Adj. | für sichAkk. allein stehend | ||||||
| stand-alone Adj. [TECH.] | allein stehend | ||||||
| detached Adj. [TECH.] | einzeln stehend | ||||||
| outstanding Adj. [FINAN.] | offenstehend auch: offen stehend | ||||||
| ill-omened Adj. | unter einem unglücklichen Stern stehend | ||||||
| out of the laborAE force out of the labourBE force | nicht mehr dem Arbeitsmarkt zur Verfügung stehend | ||||||
| themed Adj. | unter einem bestimmten Motto stehend | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to have so.'s back | hinter jmdm. stehen [fig.] | ||||||
| worth mentioning | der Rede wert | ||||||
| Don't talk so loud! | Rede nicht so laut! | ||||||
| At ease! [MILIT.] | Stehen Sie bequem! | ||||||
| to be at the helm auch [fig.] | am Steuer stehen auch [fig.] | ||||||
| to be at daggers drawn | auf Kriegsfuß stehen | ||||||
| to be in so.'s debt | (tief) in jmds. Schuld stehen | ||||||
| to be in so.'s debt | bei jmdm. in der Schuld stehen | ||||||
| to be in the limelight [fig.] | im Rampenlicht stehen [fig.] | ||||||
| to be in the spotlight [fig.] | im Rampenlicht stehen [fig.] | ||||||
| to be in the line of fire [fig.] | in der Schusslinie stehen [fig.] | ||||||
| to run out of road [fig.] | vor dem Aus stehen [fig.] | ||||||
| to be in so.'s pocket [fig.] | auf jmds. Gehaltsliste stehen [fig.] | ||||||
| to draw a mental blank [ugs.] [fig.] | auf dem Schlauch stehen [ugs.] [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| We stand by our work. | Wir stehen zu unserer Arbeit. | ||||||
| His speech swayed the elections. | Seine Rede beeinflusste die Wahlen. | ||||||
| Many careers are open to her. | Ihr stehen viele Berufe offen. | ||||||
| the goods will be at his disposal | die Ware wird bereit stehen | ||||||
| The odds are fifty-fifty. | Die Chancen stehen fünfzig zu fünfzig. | ||||||
| What are the odds that ... | Wie stehen die Chancen, dass ...? | ||||||
| His speech will resound throughout the country. [fig.] | Seine Rede wird im ganzen Land widerhallen. | ||||||
| I've got your back. | Ich stehe hinter dir. [fig.] | ||||||
| I'm on his side. | Ich stehe auf seiner Seite. | ||||||
| I prefer standing. | Ich stehe lieber. | ||||||
| I prefer to stand. | Ich stehe lieber. | ||||||
| you are at liberty to | es steht Ihnen frei | ||||||
| you are free to | es steht Ihnen frei | ||||||
| The score is even. | Es steht unentschieden. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Prozessführungsbefugnis, Geltung | |
Grammatik |
|---|
| Indirekte Rede Im Deutschen ist es möglich, Aussagen in der indirekten Rede wiederzugeben. |
| Direkte Rede Wenn eine Aussage einer anderen Person oder eine eigene Aussage zitiert wird, kann dies im Deutschen durch die direkte Rede wiedergegeben werden. |
| Tabelle: Ersatzformen direkte Rede / indirekte Rede Direkte Rede: |
| Wörtlich zitierte Rede Zitierte Rede folgt dem Begleitsatz: |
Werbung






